clarissa名字印象评价_clarissa这个名字好不好_clarissa英文名怎么样

起名网 智能起名 智能起名取名字 免费起名_智能起名_免费起名字_智能免费取名字-www.yw11.com
起名频道: 智能起名改名 定字起名 生辰八字起名 周易起名 诗词起名 起小名乳名 起英文名 起网名 公司起名

Clarissa

用户对(Clarissa)名字的评论

Key:含义/历史、用法、发音、名人、个人印象、其他

本网站用户留下评论。他们没有检查准确性。
  • 翻译文:  我喜欢这个名字在这里在英国名字Clarissa经常被给予贵族的高层儿童,它提醒我一个美丽,表现良好的维多利亚女学校:)
    原文:  I adore this name here in the U.K. The name Clarissa is often given to upperclass children of the aristocracy and it reminds me of a beautiful, well behaved Victorian school girl :)
    评论人:Goldcrown   评论时间: 2017/02/15
  • 翻译文:  这是Clarissa Fray / Fairchild / Morganstern是Cassandra Clare的致命乐器系列的主角,但Clarissa本身也是一个非常豪华的名字。我喜欢从这个名字出来的绰号Clary。
    原文:  It is so that Clarissa Fray/Fairchild/Morganstern is a main character in the Mortal Instruments series by Cassandra Clare but Clarissa is also a very regal name in itself. I love the nickname Clary that has come forth from this name.
    评论人:Maeve N. E.   评论时间: 2015/10/18
  • 翻译文:  Clarissa Fray是Cassandra Clare的致命乐器三部曲的主角。她的名字是“Clary”。\u003cbr\u003e Clarisse是闪电Theif的书中Ares(或者是demi-god)的女儿。
    原文:  Clarissa Fray is the main character of the Mortal Instruments Trilogy, by Cassandra Clare. She goes by the nickname "Clary".Clarisse is a daughter of Ares (or demi-god) in the book the Lightning Theif.
    评论人:katris.priordeen   评论时间: 2015/08/17
  • 翻译文:  美丽。不会获得更多的豪华,强壮或女性。只是可爱。
    原文:  Beautiful. Doesn't get more regal, strong or feminine. Just lovely.
    评论人:匿名用户   评论时间: 2015/02/08
  • 翻译文:  这绝对是一个娘娘腔的名字,但我喜欢它。好漂亮啊。它发出一个很好的声音,当写作时看起来很漂亮。
    原文:  This is definitely a girly name but I like it. It's pretty. It makes a nice sound when spoken and looks pretty when written.
    评论人:kvpp88   评论时间: 2014/10/15
  • 翻译文:  这听起来有点可爱。 :P我不知道为什么。这不是我会命名我的孩子。
    原文:  It sounds sort of cutesy. :P I don't know why. It's not something I would name my kids.
    评论人:匿名用户   评论时间: 2013/08/10
  • 翻译文:  Clarissa Chun(1981年生于美国夏威夷檀香山)是一名美国摔跤手。
    原文:  Clarissa Chun (born 1981 in Honolulu, Hawaii, US) is an American wrestler.
    评论人:匿名用户   评论时间: 2012/08/12
  • 翻译文:  我认为克拉丽莎是一个很好的名字,从来没有被滥用。这是非常女性化的,所以没有人会误会克拉丽莎的男性。我认为这也是一个可以根据需要成长和成熟的名字。我不喜欢昵称,但我曾经知道一个名叫克拉丽莎的女孩,她的绰号是丽莎。
    原文:  I think Clarissa is a wonderful name that has never been overused. It's very feminine so no one will ever mistake Clarissa for a male. I think it's also a name that can grow and mature as needed. I am not fond of nicknames, but I once knew a girl named Clarissa and her nickname was Rissa.
    评论人:GibsonGirl   评论时间: 2011/08/16
  • 翻译文:  我喜欢这个名字!我认为这是令人难以置信的美丽。我喜欢它比克拉拉(这也很好,但)。
    原文:  I love this name! I think it's incredibly beautiful. I like it better than Clara (which is nice too, though).
    评论人:bananarama   评论时间: 2010/10/30
  • 翻译文:  我认为这是一个相当迷人,高雅,愉快的名字。可爱:)
    原文:  I think this is really a rather charming, gentrified and pleasant name. Lovely :)
    评论人:walesgal92   评论时间: 2010/08/17
  • 翻译文:  至于我之前关于Clarissa,Clarice和Claire(后来成为Clare)的辩论,我意识到Clara是所有变体中最好的。 Clarissa还是不错。
    原文:  As for my earlier debate between Clarissa, Clarice, and Claire (which later became Clare), I realized that Clara is the best of all the variants. Clarissa is still okay, though.
    评论人:erb816   评论时间: 2010/06/23
  • 翻译文:  Clarissa是“Two Fat Ladies”之一的一个美妙的英国烹饪节目在T.V.我认为她是一个仍然活着的人的名字。
    原文:  Clarissa is the name of one of the 'Two Fat Ladies' a wonderful British Cooking programme on T.V. I think she's the one who's still living.
    评论人:Anton   评论时间: 2010/03/09
  • 翻译文:  只需添加花边。
    原文:  Just add lace.
    评论人:lucyskydiamonds   评论时间: 2010/01/17
  • 翻译文:  我过去不喜欢Clarissa(最喜欢的名字,我觉得太“女孩”,甚至讨厌),但它已经长在我身上。现在,我不知道我最喜欢Clarissa,Clarice还是Claire。
    原文:  I used to not like Clarissa (most -issa names I find too "girly", and even obnoxious), but it has grown on me. At the moment, I can't figure out if I like Clarissa, Clarice, or Claire the most.
    评论人:erb816   评论时间: 2009/12/27
  • 翻译文:  Clarissa Fray是Cassandra Clare的致命乐器三部曲的主角。她去了昵称“Clary”。
    原文:  Clarissa Fray is the main character of the Mortal Instruments Trilogy, by Cassandra Clare. She goes by the nickname "Clary".
    评论人:Phoenix_Rising   评论时间: 2009/10/23
  • 翻译文:  这个名字是非常美丽和独特的。
    原文:  This name is very beautiful and unique.
    评论人:匿名用户   评论时间: 2009/02/12
  • 翻译文:  意大利语发音是klah-RREESS-sah。
    原文:  The Italian pronunciation is klah-RREESS-sah.
    评论人:presentperfect   评论时间: 2008/12/23
  • 翻译文:  这是一个可爱的名字,那么女性化和感性,当我听到这个名字我想象一个美丽的女孩或女人。
    原文:  It's a lovely name, so feminine and sensual, when I hear this name I imagine a beautiful girl or woman.
    评论人:匿名用户   评论时间: 2008/10/26
  • 翻译文:  一个着名的持有者是雅芳伯爵夫人 - 克拉里萨伊登(出生安妮·克拉里萨·斯宾塞丘吉尔,温斯顿·丘吉尔爵士的侄女),谁娶了英国政治家安东尼·伊登爵士,创造了埃文的伯爵。
    原文:  A famous bearer was the Countess of Avon - Clarissa Eden (born Anne Clarissa Spencer Churchill, niece of Sir Winston Churchill), who married British statesman Sir Anthony Eden, created Earl of Avon.
    评论人:Jonquil   评论时间: 2008/08/29
  • 翻译文:  Clarisse是Ares(或demi-god)的一个女儿在书中的闪电贼。
    原文:  Clarisse is a daughter of Ares (or demi-god) in the book the Lightning Theif.
    评论人:Akito   评论时间: 2008/05/24
  • 翻译文:  非常漂亮。我实际上更喜欢“Carissa”,因为它是一个真正的,传统上使用的名字(Clarissa在中世纪使用,并在18世纪复活)。但我也喜欢Clarissa。
    原文:  Very beautiful. I actually would prefer 'Carissa' were it a real, traditionally used name (Clarissa was in use in the Middle Ages, and revived in the 18th century). But I like Clarissa a whole lot too.
    评论人:匿名用户   评论时间: 2007/06/08
  • 翻译文:  我很喜欢Clarissa,虽然我害怕它的感觉是“prissy”。
    原文:  I'm quite fond of Clarissa, though I fear its perception as "prissy."
    评论人:Wordsmith   评论时间: 2006/12/22
  • 翻译文:  Clarissa Darling是电视节目“Clarissa Explain It All”的主角。
    原文:  Clarissa Darling was the main character of the TV show "Clarissa Explains It All".
    评论人:clicktrack   评论时间: 2006/07/07
  • 翻译文:  一个非常可爱的名字。只是可爱!
    原文:  A very lovely name. Just lovely!
    评论人:匿名用户   评论时间: 2006/06/12
  • 翻译文:  Clarissa是我的名字,我喜欢它,但我认为这对我来说有点太女孩。 :)
    原文:  Clarissa is my name and I like it, but I think it's a bit too girly for me. :)
    评论人:匿名用户   评论时间: 2006/05/19
  • 翻译文:  在电影“史密斯先生去华盛顿”,克拉丽莎是桑德斯的名字。
    原文:  In the movie "Mr. Smith Goes to Washington", Clarissa is the first name of Saunders.
    评论人:匿名用户   评论时间: 2006/03/23
  • 翻译文:  我绝对喜欢这个名字。它听起来很可爱,非常漂亮。我也爱Claire,但不能决定我最喜欢哪一个。
    原文:  I absolutely adore this name. It sounds so cute and is very beautiful. I also love Claire, but can't decide which one I like best.
    评论人:iwant2baurora   评论时间: 2005/12/25
  • 翻译文:  克拉丽莎是夫人Dalloway的名字在小说与弗吉尼亚伍尔夫同名。
    原文:  Clarissa is the name of Mrs. Dalloway in the novel with the same name by Virginia Woolf.
    评论人:Elphi   评论时间: 2005/12/22
  • 翻译文:  克拉丽莎也是18世纪的小说 - 克拉丽莎,或一个年轻女士的历史(1747-48),由塞缪尔·理查德森写的标题。
    原文:  Clarissa is also the title of the 18th Century epistolary novel -- Clarissa, or the History of a Young Lady (1747-48) written by Samuel Richardson.
    评论人:匿名用户   评论时间: 2005/09/03