原文: Honestly I couldn't care less what it means in a different language since I'm not Italian, though I may be somewhat Swedish- I don't speak the language or plan on going there. I'm giving this name to my daughter who is to be born on Christmas :) I really love it and have loved it all my life! It's also the feminine version of my husband's name- Phillip! What could be better? So pretty and feminine.
评论人:AshersTheGreat 评论时间: 2015/09/08
翻译文: 我知道一个名为Epiphany的女孩,昵称为Pippa。
原文: I know a girl named Epiphany who goes by the nickname Pippa.
原文: I'm afraid this is going to be very overused because of the attention the Middletons have been getting. And the whole Swedish thing really made me hate it! Plus it's too cutesy for a grown woman. Philippa is okay, but I'm not that excited by it. I prefer the form Felipa, which is the name of two of my friends.
评论人:Buneary 评论时间: 2013/03/29
翻译文: Pippa是手淫的一个粗俗的词在意大利语。
原文: Pippa is a vulgar word for masturbation in italian.
原文: When I first heard of the name Pippa, I thought it sounded sort of vulgar. So I looked it up. As it turns out, it's Swedish slang for "to have sexual intercourse," and is also Italian for a) "hand job" or b) "to snort cocaine." Not good.
原文: I just found out that "Pippa" is also Italian for masturbation. Not exactly an appealing reference for your little girl... might be better to stick with Philippa as a full name and to use Pippa as her nickname.
评论人:匿名用户 评论时间: 2011/12/16
翻译文: 皮帕·米德尔顿,新加冠的公主凯特的姐妹。
原文: Pippa Middleton, the sister of the newly-crowned Princess Kate.
原文: It's okay, all of the douple-P names (Pippa, Piper, Pippin) pack a punch when said, and I always think of a really energetic redhead with more energy than brains.
评论人:DaphneSusan 评论时间: 2011/01/11
翻译文: Pippa Rede,主题从“在冬天的土地”。
原文: Pippa Rede, main character from "In The Land of Winter".
评论人:sorianna 评论时间: 2010/11/22
翻译文: 我喜欢Philippa这个名字,这是一个完美的绰号!
原文: I love the name Philippa and this is the perfect nickname!
原文: I like this name, it's very sweet for a girl. I think better as a name than pet name because for me, Philippa is a bit dull.I'm undecided if it's too cutesy because like Mollie, Daisy etc it's cute for a kid but one day she's gonna be 40!
原文: While I can understand the attraction of the sweet-sounding Pippa, I'd advise against using it as a full name. It will not be well received everywhere.
原文: It reminds me of the girl in "A Great and Terrible Beauty," of whom I am not particularly fond. It's a nice name, though, but you'll be quick to outgrow it once you reach your sixth birthday. That's my opinion, anyway.
原文: That's not too cool that Pippa is a vulgar word for sex in Swedish. But putting that aside I love the name. I never heard of it until I read A Great and Terrible Beauty by Libba Bray. The character was ok. When I first read the book I didn't like her. Too hopeless romantic for me. But when I reread the book a couple years later she grew on me and I saw more than that in her.
评论人:Fire1815 评论时间: 2008/09/07
翻译文: Pippa是一本老鼠儿童书中的老鼠的名字(可能更多,但我从来没有见过他们)。
原文: Pippa is the name of a mouse in an old children's book (possibly more, but I've never seen them).
原文: I love the name Pippa! It's so amazingly adorable! It makes me think of a beautiful redheaded woman. In a story I am working on, the main character's name is Pippa, and yes, she is beautiful and redheaded. Pippa is a wonderful name!
评论人:harry_sent_me 评论时间: 2008/04/29
翻译文: Pippa是在瑞典做性的俗话。
原文: Pippa is a vulgular word for having sex in Swedish.
评论人:Ozma 评论时间: 2008/04/20
翻译文: 就个人而言,我认为这是一个漂亮的女孩的名字。如果我有一个女儿,我要命名她的皮帕。
原文: Personally, I think this is a beautiful name for a girl. If I ever have a daughter, I am going to name her Pippa.
原文: Pippa Funnell is an amazing Three Day Event rider. She has won the Badminton Horse Trials three times, and has placed in the Olympics three times as well.
原文: In the 1980s on the tv sitcom "The Facts of Life" there was a character from Australia named Pippa McKenna, played by Sherrie Krenn. Having grown up watching that show, the name Pippa seems very "Australian" to me. :b
评论人:Isla 评论时间: 2007/11/27
翻译文: 在一切girl.com Pippa是主机&心;
原文: On everything girl.com Pippa is the host ♥
评论人:匿名用户 评论时间: 2007/11/07
翻译文: 这个名字是非常,令人厌恶,残酷可爱。我肯定会命名我的孩子这个!
原文: This name is awfully, disgustingly, brutally cute. I would definitely name my child this!
评论人:匿名用户 评论时间: 2007/08/24
翻译文: 这是一个漂亮的名字。我认为它最好的作为一个昵称。
原文: This is a pretty name. I think it works best as a nickname.
评论人:scarletquillraven 评论时间: 2007/02/17
翻译文: 这真的很可爱!
原文: It's really cute!
评论人:7up 评论时间: 2007/01/23
翻译文: 这是最酷的名字!
原文: This is the coolest name ever!
评论人:匿名用户 评论时间: 2006/12/17
翻译文: 我来自澳大利亚和皮帕只是一个名字,而不是昵称。它真可爱!
原文: I'm from Australia and Pippa is just a name, not a nickname. It's so cute!
原文: I only know the name from A Great And Terrible Beauty (mentioned above) and its sequal, Rebel Angels. I don't think that the character is completely vain or completely empty headed. She's actually quite a confusing character and is made more so in the sequel. Really, I don't know what to think of the name or the character, though I suppose it could be cute for a little girl.
原文: Pippa Cross is the name of a beautiful character in Libba Bray's A Great and Terrible Beauty. Pippa is vain and empty headed, but I like the name anyway.
评论人:匿名用户 评论时间: 2006/04/27
翻译文: 没关系,如果你是一个童话。
原文: It's okay if you're a fairy.
评论人:amber monkey 评论时间: 2006/03/18
翻译文: 我真的不喜欢这个名字。我觉得有点难以发音为某种原因(?)。
原文: I don't really like this name. I find it a little hard to pronounce for some reason (?).
评论人:eponine_pontmercy 评论时间: 2006/01/23
翻译文: 我每次看到这个名字时脸红。在瑞典语中是一个四个字母的词。我不想说什么意思。
原文: I blush every time I see this name. In Swedish it's a four-letter word. I don't want to say what it means.