nancy名字印象评价_nancy这个名字好不好_nancy英文名怎么样

起名网 智能起名 智能起名取名字 免费起名_智能起名_免费起名字_智能免费取名字-www.yw11.com
起名频道: 智能起名改名 定字起名 生辰八字起名 周易起名 诗词起名 起小名乳名 起英文名 起网名 公司起名

Nancy

用户对(Nancy)名字的评论

Key:含义/历史、用法、发音、名人、个人印象、其他

本网站用户留下评论。他们没有检查准确性。
  • 翻译文:  我很惊讶没有人提到这个!\u003cbr\u003e南希·汤普森是电影“噩梦之夜”榆树街上的主角的名字,她也出现在系列中的许多其他电影中。她在2010年重新启动时称为Nancy Holbrook。
    原文:  I'm surprised no-one's mentioned this yet!Nancy Thompson is the name of the lead protagonist in the movie Nightmare on Elm Street, and she also appears in many other movies in the series. She is called Nancy Holbrook in the 2010 reboot.
    评论人:AmbiguouslyAnonymous   评论时间: 2017/02/20
  • 翻译文:  我妈妈的名字是南希。它很适合她。她以她的祖母命名,当她长大后,这并不常见。我认为它相当不错,但我不会命名一个孩子南希。它唤起了南希里根或其他刺耳,老年妇女的形象。这绝对不是孩子的名字。
    原文:  My mother's name is Nancy. It fits her very well. She was named after her grandmother, and when she was growing up, it was not too common. I think its quite nice, but I wouldn't name a child Nancy. It conjures up images of Nancy Reagan or other shrill, elderly women. It's definitely not a child's name.
    评论人:匿名用户   评论时间: 2016/07/26
  • 翻译文:  我讨厌这个过时的名字,我很高兴看到它在图表上减少。我强烈预测南希不会在前1000名更长的时间。每年,它只是不断减少。你认为俚语协会会有这个诅咒远离图表。 “南希男孩”和所有。 \u003cbr\u003e它不会很长,直到你可以说“再见”到南希在前1000。
    原文:  I hate this dated name and I'm glad to see it decreasing on the charts. I strongly predict Nancy won't be in the top 1000 for much longer. Each year, it only keeps decreasing. You think the slang association would have this bane long off the charts. "Nancy boy" and all. It won't be long until you can say "Bye bye" to Nancy being on the top 1000.
    评论人:匿名用户   评论时间: 2016/05/10
  • 翻译文:  我知道两个名叫南希的女孩,都是我的亲密朋友。我个人认为这不是一个独特的名字,但它没有刺耳的声音,它让我想起一个人的温柔和关怀。
    原文:  I know two girls named Nancy, both are close friends with me. Personally I don't think it's a unique name but it has no harsh sound to it, it makes me think of someone who's gentle and caring.
    评论人:匿名用户   评论时间: 2015/09/16
  • 翻译文:  我讨厌我的名字长大,因为它看起来很无聊,但是当我上大学的时候,我是我楼层上唯一的南希,在我的四年里只有两个名叫南希的学生。因为它在50年代的前10名,大多数女人,我见面比我大约20岁。对于那些曾经有过南南经验的人来说,我希望你不仅有尼斯的经验,还有善良的。我更喜欢自己:Nutty Nancy。
    原文:  I hated my name growing up because it seemed so boring, but when I got to college, I was the only Nancy on my floor, and there were only two other students named Nancy (whom I met) in my four years there. Since it was in the top 10 names in the 50s, most women I meet are about 20 years older than I am. For those of you who have had Negative Nancy experiences, I hope you have not only Nice Nancy experiences, but also kind ones. I prefer being myself: Nutty Nancy.
    评论人:maznancy   评论时间: 2015/07/21
  • 翻译文:  作为一个幸福已婚的女人,没有孩子,南希确实出现在“怀孕”:D但它也出现在“激情”。谢天谢地。
    原文:  As a happily married woman who has no children, Nancy does appear in "pregnancy" :D but it also appears in "poignancy". Thankfully.
    评论人:maznancy   评论时间: 2015/07/21
  • 翻译文:  我决定命名我的第一个女儿这个名字。这是可爱的,我真的希望它不会得到超级流行的时候我有孩子,因为我不想我的女儿是几个南希的学校之一。
    原文:  I'm determined to name my first daughter this name. It's lovely, and I REALLY hope it doesn't get super popular by the time I have kids because I don't want my daughter to be one of several Nancy's at school.
    评论人:匿名用户   评论时间: 2015/03/10
  • 翻译文:  这绝对是我想要我的未来女儿之一。这是一个漂亮的名字!
    原文:  This is definitely what I want to name one of my future daughters. It's such a pretty name!
    评论人:匿名用户   评论时间: 2014/12/27
  • 翻译文:  Nancy“Slim”Keith,(Born Mary Raye Gross)(生于:1917年7月15日,死于:1990年4月16日)是纽约的社交名流和时尚偶像。
    原文:  Nancy "Slim" Keith, (Born Mary Raye Gross) (Born: July 15, 1917, Died: April 16, 1990) was a New York socialite and fashion icon.
    评论人:匿名用户   评论时间: 2014/10/25
  • 翻译文:  好吧,既然我叫南希我喜欢它,哈哈...我的名字是南希·让。
    原文:  Well, since I am named Nancy I like it, lol... my name is Nancy Jean.
    评论人:nancyspann   评论时间: 2014/09/15
  • 翻译文:  我从来没有见过我喜欢的南希。\u003cbr\u003e我想这是我听到的最糟糕的名字。
    原文:  I've never met a Nancy I liked.I think this has to be the worst name I've ever heard.
    评论人:匿名用户   评论时间: 2014/08/10
  • 翻译文:  没有很多以'n'开头的名字,我喜欢。幸运的是,有一个惊人的,可爱的,甜美的,漂亮的名字南希,是在那里减少的问题。这是很好的南希有一个家庭的感觉。 :)
    原文:  There aren't many names beginning with 'n' that I like. Luckily, there's the amazing, cute, sweet, pretty name Nancy that is out there to lessen the problem. It's great how Nancy has a homey feel to it. :)
    评论人:匿名用户   评论时间: 2014/08/09
  • 翻译文:  Nancy Cartwright是美国的电影和电视演员,喜剧演员和声音艺术家。她最出名的是她长期的角色,如巴特辛普森在动画电视剧辛普森一家。
    原文:  Nancy Cartwright is an American film and television actress, comedian and voice artist. She is best known for her long-running role as Bart Simpson on the animated TV series The Simpsons.
    评论人:匿名用户   评论时间: 2014/07/19
  • 翻译文:  南希·佩洛西是美国众议院的少数民族领导人。
    原文:  Nancy Pelosi is the minority leader of the US House of Representatives.
    评论人:gh1995   评论时间: 2014/06/18
  • 翻译文:  我以前不喜欢这个名字,但现在我喜欢它!
    原文:  I used to not like this name, but now I love it!
    评论人:匿名用户   评论时间: 2014/04/19
  • 翻译文:  女演员凯瑟琳Heigl有一个年轻的女儿,名叫南希后她的母亲。
    原文:  Actress Katherine Heigl has a young daughter named Nancy after her mother.
    评论人:匿名用户   评论时间: 2013/07/25
  • 翻译文:  南希苏醒aka白色老鼠。
    原文:  Nancy Wake aka White Mouse.
    评论人:nellie d   评论时间: 2012/06/09
  • 翻译文:  我喜欢这个名字,因为它是我的奶奶的,但她的拼写是“南希”。
    原文:  I like the name since it was my grandmother's but hers was spelt 'Nancye'.
    评论人:Lishy   评论时间: 2012/05/03
  • 翻译文:  一个甜蜜的名字,我希望它使回来!因为我没有看到这个名字或遇到很多人以前的这个名字。
    原文:  A sweet name and I hope for it to make a comeback! Because I haven't seen this name or met many people with this name before.
    评论人:adrenalinekat   评论时间: 2011/06/17
  • 翻译文:  电视人格,南希格雷斯,是一个着名的承载者。
    原文:  The tv personality, Nancy Grace, is a famous bearer.
    评论人:Ryry1996   评论时间: 2011/06/06
  • 翻译文:  最近,我昵称我的好朋友,阿德里安娜,“南希,”所以我更喜欢它更多现在! (如果你想知道我是如何让南希离开阿德里安娜:阿德里安娜 - \u003e安娜 - \u003e安妮/安 - \u003e南希)。
    原文:  Recently, I nicknamed my good friend, Adrianna, "Nancy," so I love it even more now! (If you're wondering how I got Nancy out of Adrianna: Adrianna -> Anna -> Anne/Ann -> Nancy).
    评论人:DaphneSusan   评论时间: 2011/01/21
  • 翻译文:  这个名字真的可爱,惊人的复古 - 两个品质,我只是崇拜。虽然我不喜欢南希·里根协会,至少还有南希·佩洛西,南希·威尔逊和南希·德鲁兑换! \u003cbr\u003e虽然,个人来说,我不认为我会命名我的女儿这个(但从来没有说过)我会喜欢见到一个小南希。 \u003cbr\u003e但是,当我看到“南希安”或“南希安妮”的组合时,我很讨厌它。看起来很冗余。但我总是觉得心里是由南希和安·威尔逊,哈哈组成的。
    原文:  This name is really adorable and amazingly retro--two qualities I simply adore. While I don't like the Nancy Reagan association, at least there's still Nancy Pelosi, Nancy Wilson, and Nancy Drew to redeem it! Although, personally, I don't think I'd name my daughter this (but never say never) I'd LOVE to meet a little Nancy. However, I do hate it when I see combos like "Nancy Ann" or "Nancy Anne". Seems quite redundant. But I always found it funny that Heart is made up of Nancy and Ann Wilson, haha.
    评论人:DaphneSusan   评论时间: 2010/12/29
  • 翻译文:  我喜欢Nancy Drew,但我不知道我是否喜欢Nancy的名字。
    原文:  I love Nancy Drew, but I'm not sure if I like the name Nancy itself.
    评论人:匿名用户   评论时间: 2010/02/25
  • 翻译文:  我不喜欢这个名字。这听起来像五十年代,像一个平均女人的名字。我不喜欢与南希·里根的关系。
    原文:  I'm not fond of this name. It sounds so Fifties and like the name of a mean woman. And I don't like the association with Nancy Reagan.
    评论人:bananarama   评论时间: 2010/01/01
  • 翻译文:  这个名字也是法国的一个城市。第一个小的防御城镇由洛林的公爵Gerard在1050年左右建造,并命名为Nanciacum(Medieveal拉丁语),Nanzig(老德语)或南希。 1218年,南希被皇帝弗雷德里克二世在香槟继承战争中烧毁。城市被重建,扩大,并且赋予一个新的城堡。
    原文:  The name is also a city in France. The first small fortified town was built by Duke Gerard of Lorraine around 1050, and named Nanciacum (Medieveal Latin), Nanzig (Old German), or Nancy. In 1218, Nancy was burnt to the grounds by Emperor Frederick II in the War of Succession of Champagne. The city was rebuilt, enlarged, and endowed with a new castle.
    评论人:nschoess   评论时间: 2009/10/21
  • 翻译文:  我认为你的意思是流行,不是同性恋。
    原文:  I think you mean effeminate, not gay.
    评论人:MoonAgeDaydreamer   评论时间: 2009/09/17
  • 翻译文:  非常好的名字为一个男孩,如果他是同性恋。 “Awww,我的小南希男孩看起来那么可爱的钱包!
    原文:  Very good name for a boy, if he's gay. "Awww, my little Nancy boy looks so cute with that purse!"
    评论人:angolmois   评论时间: 2009/09/17
  • 翻译文:  Swordbird的少女作家Nancy Yi Fan。
    原文:  Nancy Yi Fan, teen author of Swordbird.
    评论人:Athena Nike   评论时间: 2009/07/26
  • 翻译文:  一个好的复古,聪明,体面,好女孩的名字。看看伦敦文章的出生公告,似乎在英国的风格回归。它让我想起了Nancy Drew。
    原文:  A nice retro, smart, decent, good girl name. Looking at the birth announcements in the London papers, it seems to be coming back in style in the UK. It reminds me of Nancy Drew.
    评论人:匿名用户   评论时间: 2009/03/28
  • 翻译文:  这个名字是在怀孕!
    原文:  This name is in the word pregnancy!
    评论人:匿名用户   评论时间: 2009/02/01
  • 翻译文:  披头士乐曲“Rocky Raccoon”中的一个角色被命名为这个。 \u003cbr\u003e \u003cbr\u003e“她的名字是Megill \u003cbr\u003e她自己叫Lil \u003cbr\u003e但每个人都知道她是南希。
    原文:  A character in the song "Rocky Raccoon" by the Beatles was named this, sort of. "Her name was Megill And she called herself Lil But everyone knew her as Nancy".
    评论人:MoonAgeDaydreamer   评论时间: 2009/01/05
  • 翻译文:  我以前认为这是一个可怕的可怕的名字,但打了南希在奥利弗我不知何故与它结合。但我的朋友Leslie发现这个名字不可救济。
    原文:  I used to think it was a terribly dreadful name but after playing Nancy in Oliver I have somehow bonded with it. But my friend Leslie finds the name unredeemable.
    评论人:yohevid   评论时间: 2008/08/12
  • 翻译文:  NANCY:Grace之一\u003cbr\u003e耶和华必给予恩典和荣耀:没有好的事,他们不能从他们身上正直地行。诗篇84:116。
    原文:  NANCY: One of GraceThe Lord will give grace and glory: no good thing will he withhold from them that walk uprightly. Psalm 84:116.
    评论人:zaina   评论时间: 2008/07/17
  • 翻译文:  南希也意味着“恩典”。
    原文:  Nancy also means "Grace".
    评论人:travsmom   评论时间: 2008/07/13
  • 翻译文:  着名的持有者是南希·阿斯特(Nancy Astor,1871年5月19日 - 1964年5月19日),第一位在英国下议院担任议员的女人。
    原文:  A famous bearer was Nancy Astor, Viscountess Astor, (May 19, 1879 – May 2, 1964), the first woman to serve as a Member of Parliament in the British House of Commons.
    评论人:AndrewJKD   评论时间: 2008/04/14
  • 翻译文:  南希是一个漫长的连环漫画的中心人物。她是一个七岁的女孩,黑色的头发,看起来像钢丝绒。
    原文:  Nancy is the central figure of a long-running comic strip. She is a seven-year-old girl with black hair that looks like steel wool.
    评论人:Kosta   评论时间: 2008/04/04
  • 翻译文:  我有一个名为南希安的表亲,我觉得很奇怪,因为南希来自安。我喜欢南希作为安娜的绰号。
    原文:  I have a cousin named Nancy Ann, which I find quite strange since Nancy comes from Ann. I prefer Nancy as a nickname to Ann.
    评论人:匿名用户   评论时间: 2008/03/25
  • 翻译文:  另一个着名的持有人:\u003cbr\u003e Dr. Nancy Knowlton。她是一名海洋生物学家,并被包括在新书“他们的鞋子”中作者Deborah Reber。
    原文:  Another famous bearer:Dr. Nancy Knowlton. She is a marine biologist and is included in the new book In Their Shoes by the author Deborah Reber.
    评论人:Patricia Underwood   评论时间: 2008/03/07
  • 翻译文:  两个着名的承担者:\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e 1.)Nancy Rue,Faithgirlz的作家!系列的年轻人和其他书籍的书。\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e 2.)Nancy Pearl是一名图书管理员,并且包含在作者Deborah Reber的新书“他们的鞋子”中。
    原文:  Two famous Bearers:1.) Nancy Rue, a writer of the Faithgirlz! series of books for young people and other books.2.) Nancy Pearl is a librarian and is included in the new book In Their Shoes by the author Deborah Reber.
    评论人:Patricia Underwood   评论时间: 2008/03/07
  • 翻译文:  我不敢相信任何人会忘记心脏的吉他手Nancy Wilson!
    原文:  I can't belive anyone would forget about Nancy Wilson, the guitarist of Heart!
    评论人:carenmuffin   评论时间: 2008/01/02
  • 翻译文:  Nancy Cass(nee Lammeter)是Godfrey Cass的第二任妻子George Elliot的小说“Silas Marner”的名字。
    原文:  Nancy Cass (nee Lammeter) is the name of Godfrey Cass's second wife in the George Elliot's novel Silas Marner.
    评论人:sharonrenee   评论时间: 2007/10/29
  • 翻译文:  在英联邦国家,“南希男孩”一词是用来指一个不尊重的方式的一个有魅力的人。
    原文:  In Commonwealth countries the term "Nancy Boy" is used to refer to an effeminate man in a disrespectful manner.
    评论人:匿名用户   评论时间: 2007/10/13
  • 翻译文:  南希是美国电视节目“杂草”中主角的名字。她的婚姻结束后,南希·博特温开始交火锅来结束会面。
    原文:  Nancy is the name of the lead character in the American television show "Weeds." After her marriage ends Nancy Botwin starts dealing pot to make ends meet.
    评论人:alphadogma   评论时间: 2007/10/13
  • 翻译文:  南希·汉克斯(1784-1818),亚伯拉罕·林肯的母亲。她死了,当她的儿子九岁,很少知道她。
    原文:  Nancy Hanks (1784-1818), the mother of Abraham Lincoln. She died when her son was nine years old and very little is known of her.
    评论人:queenv   评论时间: 2007/10/01
  • 翻译文:  这个名字很可爱。我真的想命名我的第一个女儿南希 - 西德尼在贝斯手和他的女朋友,这是不寻常的,但我喜欢它。
    原文:  This name's lovely. I'd really like to name my first daughter Nancy-Sidney after the bassist and his girlfriend which is unusual but I love it .
    评论人:xJDx   评论时间: 2007/08/09
  • 翻译文:  Nancy Spungen是Sex Pistols贝斯手Sid Vicious的女朋友。她1978年10月12日死亡。
    原文:  Nancy Spungen was the girlfriend of Sex Pistol's bassist Sid Viciious. She died October 12, 1978.
    评论人:xJDx   评论时间: 2007/08/09
  • 翻译文:  南希奥尔森,在1950年电影日落大道演奏贝蒂谢弗的女演员,承担这个名字。
    原文:  Nancy Olson, the actress who played Betty Schaefer in the 1950 movie Sunset Blvd, bears this name.
    评论人:alberto   评论时间: 2007/05/06
  • 翻译文:  我的祖母也是Agnes,叫Nancy作为昵称。\u003cbr\u003e Nancy也被用来作为一个侮辱性的名字为sissy。
    原文:  My grandmother was also Agnes called Nancy as a nickname.Nancy is also used as an insulting name for a sissy.
    评论人:visitor27   评论时间: 2007/05/05
  • 翻译文:  埃德娜·圣文森特·米勒出版了许多书籍,名字是南希·博伊德。
    原文:  Edna St. Vincent Millay published many books with the penname Nancy Boyd.
    评论人:匿名用户   评论时间: 2007/05/04
  • 翻译文:  美国众议院第一位女议长南希·佩洛西(Nancy Pelosi)担任这个职务。
    原文:  The first female Speaker of the US House of Representatives, Nancy Pelosi, bears this name.
    评论人:wordybookworm   评论时间: 2007/01/13
  • 翻译文:  在我的家庭,回溯多达10代,南希被用作名字为女性的名字阿格尼斯的宠物名称。我一直读这是一个小的安,但这是我的经验。顺便说一下,我们来自北爱尔兰,在苏格兰之前。
    原文:  In my family, going back as much as 10 generations, Nancy was used as the pet name for women named Agnes. I've always read that it is a diminutive of Ann, but this is my experience. We, by the way, came from Northern Ireland and before that Scotland.
    评论人:frankwasmer   评论时间: 2006/12/30
  • 翻译文:  好吧,这个名字听起来像[中文的粪便]。所以如果南希搬到中国,特别是Canto地区,告诉她改变她的名字。没有人敢在这方面有这个名字。
    原文:  Well the name sounds like [soft faeces] in Chinese. So if Nancy is moving to China especially Canto area, tell her to change her name. No one dares to have this name in this area.
    评论人:sanchee   评论时间: 2006/11/17
  • 翻译文:  作者南希Farmer写了耳朵的眼睛和手臂,蝎子的房子和一个女孩被称为灾害。这些都是精彩的书。
    原文:  Author Nancy Farmer wrote The Ear The Eye and the Arm, The House of the Scorpion and A Girl Called Disaster. These are all wonderful books.
    评论人:indigopearl   评论时间: 2006/08/02
  • 翻译文:  保守党领导人戴维·卡梅伦(David Cameron)有一个名叫南希的女儿。另一个着名的承载者是电影导演Nancy Meyers(“Something's Gotta Give”,“What Women Want”)。
    原文:  David Cameron, leader of the Conservative Party, has a daughter named Nancy. Another famous bearer is the film director Nancy Meyers ('Something's Gotta Give', 'What Women Want').
    评论人:reservoirdoll1987   评论时间: 2006/07/26
  • 翻译文:  一个早期的评论者提到,弗兰克·西纳特拉为他的女儿南希录了一首歌。她也是一个着名的歌手在她自己的权利。
    原文:  An earlier commenter mentioned that Frank Sinatra recorded a song for his daughter Nancy. She was also a famous singer in her own right.
    评论人:shadow1999   评论时间: 2013/09/26
  • 翻译文:  弗兰克·西纳特拉曾经为他的女儿,南希,在20世纪40年代题为“南希与笑脸”歌曲。
    原文:  Frank Sinatra once did a song for his daughter, Nancy, in the 1940s titled, "Nancy with the Laughing Face".
    评论人:HOHNancy   评论时间: 2006/05/06
  • 翻译文:  南希是查尔斯·迪肯的小说“奥利弗·特威斯特”中的一个可爱的人物。
    原文:  Nancy is a lovely character in the Charles Dicken's novel Oliver Twist.
    评论人:匿名用户   评论时间: 2005/12/23
  • 翻译文:  这是最好的,它应该任何慷慨,爱的女孩的名字在那里。
    原文:  It is the best out there and it should the name of any generous, loving girl out there.
    评论人:caitycat13   评论时间: 2005/12/19
  • 翻译文:  着名的,虚构的,青少年侦探,南希德鲁,有这个名字。
    原文:  The famous, fictional, teen detective, Nancy Drew, had this name.
    评论人:Wordsmith14   评论时间: 2005/10/29
  • 翻译文:  这是一个非常漂亮的名字,但在你给孩子这个名字之前,你可能想给她一个异乎寻常的中间名,以防她嫁给一个姓史密斯,琼斯或帕克的家伙。
    原文:  This is a very pretty name, but before you name you child this, you might want to give her an exotic middle name, in case she marries a guy with the last name of Smith, or Jones, or Parker.
    评论人:Carone   评论时间: 2005/07/30
  • 翻译文:  实际上南希是法律上她的“真实姓名”(Nancy Davis Reagan是准确的),虽然你是对她的原名。
    原文:  Actually Nancy is legally her "true name" now (Nancy Davis Reagan to be exact), although you're right about her original name.
    评论人:匿名用户   评论时间: 2015/02/09
  • 翻译文:  南希·里根的真正的第一/中间名是安妮·弗朗西斯。
    原文:  Nancy Reagan's true first/middle name is Anne Frances.
    评论人:匿名用户   评论时间: 2005/11/10
  • 翻译文:  这也是罗纳德·里根的妻子南希·里根的名字。这是一个简单而优雅的名字。
    原文:  This is also the name of Ronald Reagan's wife, Nancy Reagan. It's a simple and classy name.
    评论人:Tbird   评论时间: 2005/06/27
  • 翻译文:  在巴巴多斯南希意味着“没有封面”意味着有人说了很多!
    原文:  In Barbados Nancy means "without a cover" meaning someone who talks a lot!
    评论人:DaSpook   评论时间: 2005/03/07