matilda名字印象评价_matilda这个名字好不好_matilda英文名怎么样

起名网 智能起名 智能起名取名字 免费起名_智能起名_免费起名字_智能免费取名字-www.yw11.com
起名频道: 智能起名改名 定字起名 生辰八字起名 周易起名 诗词起名 起小名乳名 起英文名 起网名 公司起名

Matilda

用户对(Matilda)名字的评论

Key:含义/历史、用法、发音、名人、个人印象、其他

本网站用户留下评论。他们没有检查准确性。
  • 翻译文:  我从来不知道任何人命名为Matilda,但我认为这是一个可爱的名字。昵称可以是Tilly,Mae,Millie,Mia,Tilda,Mila和Mattie。
    原文:  I've never known anyone named Matilda, but I think that this is a cute name. Nicknames could be Tilly, Mae, Millie, Mia, Tilda, Mila, and Mattie.
    评论人:1836732   评论时间: 2016/05/30
  • 翻译文:  Matilda简Sager(出生1839年去世1928)。 Matilda出生在布坎南县密苏里到亨利萨格和娜奥米萨格尔nee卡尼和是七个萨格尔孤儿的第五个孩子谁在俄勒冈线索在1844年孤儿试图到达美国西海岸。七名孤儿后来被传教士Marcus和Narcissa Whitman带走,但他们也与Matilda的哥哥一起被当地人杀害,其他人被扣为人质,被印第安人用作赎金,并与47名其他白人定居者。它被称为惠特曼大屠杀后来在1847年在今天的华盛顿州。尽管她经历了艰难,Matilda和另外两个姐妹幸存下来。 Matilda Jane Sager在1855年左右结婚,有8个孩子,后来定居在加利福尼亚州,1928年去世了89岁。我也很喜欢Matilda这个名字,并且在战斗中的意思是一个非常适当的名字为她这个时代的杰出女人:-)
    原文:  Matilda Jane Sager (born 1839 died 1928). Matilda was born in Buchanan county Missouri to Henry Sager and Naomi Sager nee Carney and was the fifth child of the seven Sager orphans who where orphaned on the Oregon trail in 1844 trying to get to the west coast of America. The seven orphans where later taken on by missionaries Marcus and Narcissa Whitman but they too, along with Matilda's too older brothers were killed by natives and the others were taken hostage and held for ransom by the Indians for supplies and supplements along with 47 other white settlers. It became known as the Whitman massacre later in 1847 in what is today Washington state. Despite all the hardship she went through, Matilda and two other sisters survived. Matilda Jane Sager married young around 1855 and had 8 children and later settled in California and died age 89 in 1928. I also love the name Matilda and the meaning mighty in battle a very appropriate name for this remarkable woman of her era :-)
    评论人:Goldcrown   评论时间: 2015/12/04
  • 翻译文:  不喜欢它。听起来很日期给我。
    原文:  Dislike it. Sounds very dated to me.
    评论人:匿名用户   评论时间: 2015/11/16
  • 翻译文:  我绝对喜欢Matilda的名字!它真可爱! Roald Dahl的书Matilda是我最喜欢的书之一,我也喜欢1996年的电影!我也喜欢可爱的昵称Tilly! ^ __ ^❤。
    原文:  I absolutely adore the name Matilda! It's so cute! Roald Dahl's book Matilda is one of my favourite books of his and I love the 1996 film too! I also love the adorable nickname Tilly! ^__^ ❤.
    评论人:匿名用户   评论时间: 2015/10/17
  • 翻译文:  我知道孩子们的电影和书前面提到过,但Matilda Wormwood也是百老汇音乐Matilda的主角。
    原文:  I know the children's movie and book were mentioned earlier, but Matilda Wormwood is also the main character in the Broadway musical Matilda.
    评论人:匿名用户   评论时间: 2015/05/31
  • 翻译文:  就个人而言,我觉得这个名字是一个永恒的方式美丽。我可以想象它在一个婴儿,它会非常可爱的一个小女孩(例如Dahl的Matilda),并将是一种有吸引力,复杂的名称,一个女人真正可以使自己的。我可以看到一个Matilda工作作为一个医生,外交官,艺术家,妈妈...几乎任何东西!我们都知道它也会老化。有大约一个ion角的可能性,这绝对是一个赢家。
    原文:  Personally, I find this name beautiful in a timeless way. I can imagine it on a baby, it would be very cute on a little girl (e.g. Dahl's Matilda), and would be the kind of attractive, sophisticated name that a woman could really make her own. I could see a Matilda working as a doctor, a diplomat, an artist, a mom... pretty much anything! And we all know it would age well too. With about a zillion nickname possibilities, this is definitely a winner.
    评论人:匿名用户   评论时间: 2015/01/11
  • 翻译文:  我是唯一一个认为这个名字是丑陋和不吸引人的人吗?
    原文:  Am I the only one who finds this name to be ugly and unattractive?
    评论人:匿名用户   评论时间: 2014/08/12
  • 翻译文:  我喜欢Matilda作为孩子,因为我喜欢同名的Roald Dahl书,Matilda Wormwood是我童年的英雄!它是异想天开和扭曲,它的强烈的意义和丰富的历史使它成为一个美妙的名字传递给女儿。
    原文:  I loved the name Matilda as a child, because I loved the eponymous Roald Dahl book and Matilda Wormwood was my childhood hero! It's whimsical and spunky, and its strong meaning and rich history makes it a wonderful name to pass on to a daughter.
    评论人:匿名用户   评论时间: 2014/06/28
  • 翻译文:  虽然Matilda是在澳大利亚前20名,我来自,我非常喜欢它!它是豪华,精致和华丽!我的丈夫和我一定会命名我们的未来女儿Matilda,绰号马蒂。
    原文:  Although Matilda is a top 20 name here in Australia where I'm from, I love it so much! It's regal, spunky and gorgeous! My husband and I will definitely be naming our future daughter Matilda, with the nickname Mattie.
    评论人:匿名用户   评论时间: 2014/05/15
  • 翻译文:  在瑞典,这个名字对于80年代出生的女孩来说真的很常见。不是每个教室都有一个,但每个学校都有几个。不知怎的,我从来没有设法满足一个漂亮的马蒂尔达,他们总是“意思是女孩”!喜欢,受欢迎,但不是最受欢迎(最受欢迎的是总是称为杰西卡或琳达或珍妮)。它有一个甜蜜的,老式的戒指,但是,如果我可以停止想到所有的Matildas穿上霓虹灯粉红色安哥拉跳线和霓虹滑雪裤,一个高侧马尾辫在scrunchie。
    原文:  In Sweden, this name was really common for girls born in the 80s. Not every class room had one, but every school had several. Somehow I never managed to meet a nice Matilda, they were always "mean girls"! Like, popular, but not the most popular (the most popular were always called Jessica or Linda or Jenny). It has a sweet, old-fashioned ring to it, though, if I could just stop thinking of all the Matildas clad in neon pink angora jumpers and neon ski pants, with a high side ponytail in a scrunchie.
    评论人:toxi   评论时间: 2014/04/10
  • 翻译文:  我认为很有趣 - 人们或者爱或鄙视名字Matilda。当怀孕这么多人告诉我,他们讨厌的名字,并试图跟我说出来。我认为这是一个可爱的名字。我想知道这个线程上的一些仇敌的名字,所以我可以让他们知道我对他们的名字的想法。 Matilda完美地适合我的女儿,她是她班上唯一一个真正有名字的人,你可以拼写!
    原文:  I think it's funny - people either love or despise the name Matilda. When pregnant so many people told me they hated the name and tried to talk me out of it. I think it is such a lovely name. I would love to know the name of some of the haters on this thread, so I can let them know what I think of their names. Matilda fits my daughter perfectly and she is the only one in her class that actually has a name that you can spell!
    评论人:patti317   评论时间: 2014/03/24
  • 翻译文:  Matilda是一个伟大的名字!它是老式的,最近收到了回来,但不是一个很大的。我可以看到它在将来更受欢迎,但我不认为它会像以前一样流行。这当然不是在英国和澳大利亚的情况。我想使用这个名字,如果我这样做,我想我会使用Attie作为昵称,因为我不喜欢Tilly和Mattie不幸听起来太像Maddie。
    原文:  Matilda is a great name! It's old fashioned and has recently received a comeback, but not a very big one. I can see it getting more popular in the future, but I don't think it'll ever be as popular as it once was. This of course isn't the case in the UK and Australia. I would like to use this name and if I did, I think I'd use Attie as a nickname because I don't really like Tilly and Mattie unfortunately sounds too much like Maddie.
    评论人:Oohvintage   评论时间: 2013/06/10
  • 翻译文:  Matilda“Tilly”Aston是澳大利亚的第一个盲人教师。 \u003cbr\u003e Matilda Browne是一位美国画家。\u003cbr\u003e Matilda Gage是一位美国书名和废奴主义者。
    原文:  Matilda "Tilly" Aston was the first blind teacher in Australia. Matilda Browne was an American painter.Matilda Gage was an American suffragist and abolitionist.
    评论人:匿名用户   评论时间: 2013/06/10
  • 翻译文:  我会考虑给我的孩子命名这个,如果它没有提醒我(和所有人)的电影。
    原文:  I would consider naming my kid this, if it didn't remind me (and everyone else) of the movie.
    评论人:匿名用户   评论时间: 2013/01/11
  • 翻译文:  流行但华丽。它是爱国的,因为我是澳大利亚。爱昵称Mattie,Millie和Tillie甚至Maddie。
    原文:  Popular but gorgeous. And it is patriotic as I am Aussie. Love the nicknames Mattie, Millie and Tillie or even Maddie.
    评论人:littlemissebony   评论时间: 2012/07/23
  • 翻译文:  我是Matilda。人们总是叫我Tilly或Tilda或Frecktilda(因为我有雀斑)反正我不知道任何其他Matildas。我很想听到从另一个!
    原文:  I'm a Matilda. People always call me Tilly or Tilda or Frecktilda (because I have freckles) anyway I don't know any other Matildas. I would love to hear from another one!
    评论人:tilly27   评论时间: 2012/06/29
  • 翻译文:  Matilda是英国国王斯蒂芬和他的妻子Matilda的女儿。
    原文:  Matilda was the daughter of King Stephen of England and his wife Matilda.
    评论人:CarolinW   评论时间: 2012/06/08
  • 翻译文:  英格兰的马蒂尔达(1156-1189)是英格兰亨利二世的最年长的女儿和他的妻子埃里奥诺阿基坦。她结婚亨利“狮子”,萨克森公爵和巴伐利亚。
    原文:  Matilda of England (1156-1189) was the oldest daughter of Henry II of England and his wife Eleonore of Aquitaine. She married Henry "the Lion", Duke of Saxony and Bavaria.
    评论人:CarolinW   评论时间: 2012/06/07
  • 翻译文:  马蒂尔达是威廉征服者的女儿,并以她的母亲玛蒂尔达的法兰德斯命名。
    原文:  Matilda was the daughter of William the Conqueror and was named after her mother Matilda of Flanders.
    评论人:CarolinW   评论时间: 2012/06/06
  • 翻译文:  我的名字是Matilda,但我去了Mattie和Tilly。有些人拼写“Maddy”,但一旦我纠正它们都很好。我喜欢这个名字,它有一个美丽的历史,它不是声音冷的所有。我的父母得到了我的哥哥的名字,谁痴迷于罗尔德·达尔的书,当他年轻时。当我父母问他认为我应该叫什么时,它是在“Matilda”和“Sophie”之间,B.F.G的女主角。我的父母爱上了这个名字。
    原文:  My name is Matilda, but I go by both Mattie and Tilly. Some people spell it 'Maddy' but once I correct them it's all fine. I love the name, it has a beautiful history, and it doesn't sound cold at all.My parents got the name from my older brother, who was obsessed with Roald Dahl books when he was younger. When my parents asked what he thought I should be called, it was between 'Matilda' and 'Sophie', the heroine of the B.F.G. My parents fell in love with the name.
    评论人:匿名用户   评论时间: 2012/05/06
  • 翻译文:  Matilda是我的名字,我绝对喜欢它!它是如此坚固的名字,它完全符合我,和缩短形式'Tilly'一样。
    原文:  Matilda is my name and I absolutely love it! It is such a strong solid name and it fits me perfectly, as does the shortened form 'Tilly'.
    评论人:匿名用户   评论时间: 2012/04/12
  • 翻译文:  这个名字有一个很好的戒指,即使它听起来有点邪恶。它让我想起一个吉普赛人或某事。
    原文:  This name has quite a nice ring to it, even if it does sound a bit evil. It reminds me of a gypsy or something.
    评论人:Hushpuppy   评论时间: 2012/01/01
  • 翻译文:  这个名字在澳大利亚比世界上任何其他地方都更受欢迎 - 这是一个二十大名字。\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e因为“Waltzing Matilda”是我们的民族歌曲,Matilda拳击袋鼠是我们1982年英联邦运动会的吉祥物, Matildas是我们的女足足球队,这个名字被视为一个非常爱国的人。\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e(歌曲“Waltzing Matilda”中的“Matilda”是一个swagman携带的包;它不是一个跳舞的女人称为Matilda)。\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e Matilda湾是西澳大利亚天鹅河的天然海湾,Matilda Bay酿造公司是一家澳大利亚啤酒厂,由Foster集团拥有。 \u003cbr\u003e \u003cbr\u003e这是一个非常澳大利亚的名字。
    原文:  This name is more popular in Australia than anywhere else in the world - it's a Top Twenty name.Because "Waltzing Matilda" is our national song, Matilda the Boxing Kangaroo was our mascot for the 1982 Commonwealth Games and the Matildas are our women's soccer team, the name is seen as an extremely patriotic one.(The "Matilda" in the song "Waltzing Matilda" is the bundle a swagman carries; it isn't about a dancing woman called Matilda).Matilda Bay is a natural bay on the Swan River in Western Australia, and the Matilda Bay Brewing Company is an Australian brewery, owned by the Foster's Group. It's a VERY Australian name.
    评论人:keepitreal   评论时间: 2011/01/25
  • 翻译文:  主流时尚在澳大利亚和英国现在。
    原文:  Mainstream trendy in Australia and England now.
    评论人:匿名用户   评论时间: 2011/01/15
  • 翻译文:  这个名字在我身上增长,但它听起来很严重,不是很...我不知道,适合一个孩子?但是,昵称Mattie和Tilly是可爱的。
    原文:  This name is growing on me, but it does sound very serious and not very... I don't know, fit for a child? But, the nicknames Mattie and Tilly are adorable.
    评论人:Chrila96   评论时间: 2010/10/05
  • 翻译文:  这个名字在2008年之前已经排名前1000了 - 我相信希斯·莱杰的死亡已经影响了越来越多的人气(这是他女儿的名字)。
    原文:  This name was out of the top 1000 for decades until 2008-- I am sure Heath Ledger's death has influenced the increased popularity (it's his daughter's name).
    评论人:emily   评论时间: 2010/01/29
  • 翻译文:  我喜欢这个名字,它是超级可爱。但去年它是828。这种让我喜欢我不知道。我严格不能使用名列前1000名。希望它不常见。洛尔,我知道这很奇怪,但这是我。无论如何,我认为这个名字是超级可爱。
    原文:  I love this name it's super cute. But it was number 828 last year. That sort of makes me like I don't know. I strictly can't use names on the top 1000 list. Hopefully it doesn't become common. Lol, I know that's weird but that's me. Anyways I think this name is super adorable.
    评论人:italiannames   评论时间: 2009/11/28
  • 翻译文:  也是一个女孩的名字在克罗地亚。在第二次世界大战之前受到欢迎,从1970年代中期开始。
    原文:  Also a girls name in Croatia. Popular before WWII, and again since the middle 1970's.
    评论人:goricar   评论时间: 2009/11/21
  • 翻译文:  这是一个非常漂亮的名字,虽然我不太喜欢它的绰号。把昵称放在一边,这是一个伟大的名字,因为它可以听起来成熟或孩子般的。非常漂亮,爱它! (:
    原文:  This is a really pretty name, though I'm not too fond of the nicknames it has. Putting the nicknames aside, this is a great name because it can sound mature or child-like. Very Beautiful, love it! (:
    评论人:RosePetals016   评论时间: 2009/06/30
  • 翻译文:  中世纪英国女王玛蒂尔达是一个勇敢和坚定的女士,坚持她的权利,对她的表弟,斯蒂芬国王。有一个着名的故事,她如何逃避牛津城堡在暴风雪中穿着白色,所以斯蒂芬的人不会注意到她对白色景观。\u003cbr\u003e她是一个好女孩的榜样,她的名字有一定的热情(特别是与昵称Tillie,Tilly)和一个漂亮的中间名。但她在白话中的名字,莫德,是如此朴素和没有吸引力。
    原文:  The medieval English Queen Matilda was a courageous and determined lady, sticking up for her rights against her cousin, King Stephen. There is the well-known story of how she escaped from Oxford Castle during a snowstorm, dressed in white so that Stephen's men wouldn't notice her against the white landscape.She's a good role model for a girl, and her name has a certain zest about it (especially with the nickname Tillie, Tilly) and a pretty middle name. But her name in the vernacular, Maud, is so plain and unattractive.
    评论人:Jonquil   评论时间: 2009/04/17
  • 翻译文:  我的一个朋友是Matilda,有时我的其他朋友,我叫她Matilly惹她。 :)
    原文:  One of my friends is Matilda and sometimes my other friends and I call her Matilly to annoy her. :)
    评论人:emsie_kat   评论时间: 2009/04/12
  • 翻译文:  这个名字也在荷兰使用(但很少),在那里发音为mah-TIL-dah。
    原文:  This name is also used (but rarely) in the Netherlands where it is pronounced mah-TIL-dah.
    评论人:renee06   评论时间: 2009/03/06
  • 翻译文:  我认为这是一个甜蜜的名字。昵称可以是Maddie。不太喜欢Mattie,太像“无毛”的毛皮或马修。 Maddie比Mattie更女性化。
    原文:  I think this is a sweet name. A nickname could be Maddie. Not so fond of Mattie, too much like "matted" fur or Matthew. Maddie is more feminine than Mattie.
    评论人:willarose93   评论时间: 2009/01/08
  • 翻译文:  我从来没有想过我会看到一个名字时尚与诺曼在21世纪变得时尚。如果Matilda可以再次髋关节,也许对Beulah,Gertrude和Brunhilde等不相关的硬壳有希望。
    原文:  I never thought I'd see a name trendy with the Normans become trendy in the 21st century. If Matilda can be hip again, maybe there's hope for unrelated crusties like Beulah, Gertrude and Brunhilde.
    评论人:匿名用户   评论时间: 2008/11/06
  • 翻译文:  我喜欢这个名字。起初我只是认为它是甜的,但可能不会使用它,但现在它是我的第二个最喜欢的女孩命名(埃莉诺后)。我认为这是非常甜蜜和优雅。我不在乎任何昵称,虽然偶尔蒂利。 Mattie太太像时髦的Maddie,而Tilda只是不是我的风格。
    原文:  I adore this name. At first I just thought it was sweet but probably wouldn't use it, but now it's my second favorite girls named (right after Eleanor). I think it's very sweet and classy. I don't care for any of the nicknames though, except for the occasional Tilly. Mattie is too much like the trendy Maddie, and Tilda just isn't my style.
    评论人:Joan-Ay   评论时间: 2008/10/24
  • 翻译文:  名字“Matilda”被诺曼人普及,但它并没有真正被他们引入英国。如果你看盎格鲁撒克逊诗“Deor”,你会发现名字“Mæðhilde”,这是Matilda的预拉伸形式。
    原文:  The name 'Matilda' was popularised by the Normans but it was not really introduced to England by them. If you look at the Anglo-Saxon poem 'Deor' you will find the name 'Mæðhilde' which is the pre-latinised form of Matilda.
    评论人:Sarita   评论时间: 2008/09/16
  • 翻译文:  主持人PavlínaSpálená和JanBubeník有一个女儿MatildaBubeníková。
    原文:  Moderator Pavlína Spálená and Jan Bubeník have a daughter Matilda Bubeníková.
    评论人:Emilie007   评论时间: 2008/09/09
  • 翻译文:  我喜欢这个名字。它真的强大,女性化,而不是少女。我也喜欢澳大利亚歌曲Waltzing Matilda,这本书由Roald Dahl和基于它的电影。
    原文:  I love this name. It's really strong and feminine without being girly. I also love the Aussie-song Waltzing Matilda, the book by Roald Dahl and the film based on it.
    评论人:renee06   评论时间: 2008/04/16
  • 翻译文:  这是我的名字,虽然它对一些人来说有点老,可怕,Matilda是一个经典的名字,我可以用作一个孩子,现在作为一个成年人。我会推荐马蒂,不是蒂利,如果你必须作为昵称。
    原文:  This is my name although it's somewhat old and dreadful to some people, Matilda is a classic name that I was able to use as a child and now as an adult. I would recommend Mattie, not Tilly, as a nickname if you must.
    评论人:匿名用户   评论时间: 2008/03/02
  • 翻译文:  我不喜欢。听起来像家庭牛的名字。 “嘿杰布!我得去去喝奶酪Matilda,她一整天都在呻吟!
    原文:  I don't like it. Sounds like a name for a family cow. "Hey Jeb! I gotta go yonder and milk Matilda. She's been mooing all day!"
    评论人:angolmois   评论时间: 2008/02/19
  • 翻译文:  如果你是中世纪的女王或公主,Matilda就是这个名字。
    原文:  Matilda was THE name to have if you were a queen or princess in the Middle Ages.
    评论人:elizabeth hamlet   评论时间: 2008/01/04
  • 翻译文:  我喜欢这个名字!虽然我必须承认它听起来真的老式,也许有点紧张,我仍然有一个完全奶酪的爱。 Mathilda也很好。和Tilda是这样一个伟大的绰号!
    原文:  I love this name! Though I must admit it sounds really old-fashioned and maybe a bit uptight, I still have a totally cheesy love for it. Also Mathilda is nice. And Tilda is such a great nickname!
    评论人:匿名用户   评论时间: 2007/11/20
  • 翻译文:  Tilda Swinton,在纳尼亚编年史和加布里埃尔在康斯坦丁扮演白女巫,被命名为Matilda,简称Tilda。
    原文:  Tilda Swinton, who played the White Witch in the Chronicles of Narnia and Gabriel in Constantine, is named Matilda and called Tilda for short.
    评论人:Wunderkind_Princess   评论时间: 2007/11/11
  • 翻译文:  从来没有听说过Tillie是Matilda的昵称,但我认为Mattie的绰号是非常好的。
    原文:  Never heard of Tillie as a nickname for Matilda, but I think the nickname Mattie is very nice.
    评论人:匿名用户   评论时间: 2007/10/09
  • 翻译文:  我不是男性,但我觉得这个名字非常吸引人。
    原文:  I'm not male, but I find this name VERY ATTRACTIVE.
    评论人:spaz123   评论时间: 2007/10/02
  • 翻译文:  这是我的名字。当我年轻的时候,我讨厌它,但现在我喜欢这么多。我觉得它听起来很软和漂亮。我喜欢我的老昵称,Tilda。它听起来甚至更好没有“马”。我也叫Matti,Matte,Mattitilda和Mat-ilda。但现在,感谢上帝,大家都叫我玛蒂尔达,明白。我不能再更高兴了。
    原文:  This is my name. When I was younger, I hated it, but now I like it so much. I think it sounds soft and pretty. I love an old nickname of mine, Tilda. It sounds even better without the "ma". I've also been called Matti, Matte, Mattitilda and Mat-ilda. But now, thank god, everyone calles me Matilda, plainly. And I couldn't be more happy about it.
    评论人:DoffeT   评论时间: 2007/09/02
  • 翻译文:  Matilda也用于芬兰。 [注明] \u003cbr\u003e姓名日:14.3
    原文:  Matilda is also used in Finland. [noted -ed]Name Day: 14.3
    评论人:ToveTer   评论时间: 2007/08/18
  • 翻译文:  我喜欢Matilda这个名字。我认为这是一个优雅的名字,将永远被使用。
    原文:  I love the name Matilda. I think that it is a classy name that will always be used.
    评论人:EgYpTiAn PrInCeSs   评论时间: 2007/07/14
  • 翻译文:  Matilda也是捷克和斯洛伐克形式。\u003cbr\u003e姓名日:3月14日。
    原文:  Matilda is also the Czech and Slovak form.Name Day: 14th March.
    评论人:Karcoolka   评论时间: 2007/07/12
  • 翻译文:  也是斯洛文尼亚的女性名字,在1920年前受欢迎。
    原文:  Also a feminine name in Slovenia, popular before 1920.
    评论人:earthnut   评论时间: 2007/07/02
  • 翻译文:  提醒我这么多澳大利亚,因为流行的歌曲Waltzing Matilda。我个人认为这是一个非常好的名字。问题是我总是得到马拉·威尔逊的形象(就是她的名字)在书中打Matilda的电影。那部电影让我出于某种原因。
    原文:  Reminds me so much of Australia because of the popular song Waltzing Matilda. I personally think it is a really nice name. Problem is I always get the image of Mara Wilson (is that her name) playing Matilda in the book turned movie. That movie creeped me out for some reason.
    评论人:匿名用户   评论时间: 2007/06/01
  • 翻译文:  我喜欢这个名字也许是因为电影Matilda。无论如何这是一个女孩的经典强大的名字。如果你想要一个强大而体面的名字考虑这一个。 \u003cbr\u003e哦,我不喜欢昵称Tilly / Tillie。它听起来如此幼稚和男孩子甚至。我想这可能是年轻的孩子可爱,但不是老年人。它也没有帮助,我知道一个购物的地方叫Tilly的。
    原文:  I like this name maybe because of the movie Matilda. Anyway this is a classic strong name for a girl. If you want a strong yet decent name consider this one. Oh and I am not too fond of the nickname Tilly/Tillie. It sounds so childish and boyish even. I guess it could be cute for young kids but not for older people. It also doesnt help that I know a shopping place called Tilly's.
    评论人:匿名用户   评论时间: 2007/04/19
  • 翻译文:  这个名字很可爱。意义,和声音。
    原文:  This name is lovely. The meaning, and the sound.
    评论人:nothingshortoftragic   评论时间: 2007/03/21
  • 翻译文:  Matilda的宠物形式是Tilly,Matt,Mattie,Matilinka。
    原文:  Matilda´s pet forms are Tilly, Matt, Mattie, Matilinka.
    评论人:Maggie_Simpson   评论时间: 2007/02/22
  • 翻译文:  有一个着名的儿童诗,Matilda谁告诉谎言,并被烧死到死亡,由Hillaire Belloc。
    原文:  There is a famous children's poem, Matilda Who Told Lies, And Was Burned To Death, by Hillaire Belloc.
    评论人:tallie   评论时间: 2006/12/23
  • 翻译文:  我真的不喜欢这个名字。这听起来像一个讨厌的老女巫的名字从童话或东西。
    原文:  I don't really like this name. It sounds like the name of a nasty old witch from a fairy tale or something.
    评论人:匿名用户   评论时间: 2006/11/18
  • 翻译文:  这个名字听起来真的很蠢。没有进攻的Matildas在那里。如果你的名字是Matilda,让人们叫你Tilly或Tillie。
    原文:  This name sounds really dumb. No offense to the Matildas out there. If your name is Matilda, make people call you Tilly or Tillie.
    评论人:Taydbug112   评论时间: 2006/10/09
  • 翻译文:  Matilda听起来冷和苛刻,但昵称Tillie是非常可爱和甜蜜。
    原文:  Matilda sounds cold and harsh but the nickname Tillie is very cute and sweet.
    评论人:匿名用户   评论时间: 2006/09/10
  • 翻译文:  弗兰克·佩雷蒂写了一本名为“蒂利”的书,它把堕胎放在一个基督教的观点。
    原文:  Frank Peretti wrote a book called "Tilly," which puts abortion in a Christian point of view.
    评论人:avalah   评论时间: 2006/06/23
  • 翻译文:  在但丁的神曲,玛蒂尔达是一个神秘的唱歌女人,在地球乐园遇到但丁,将他带到双河Lethe和Eunoe的水域,他的坏记忆被清洗,他的美好记忆恢复。但丁把她和Persephone比喻为春天的女神。
    原文:  In Dante's Divine Comedy, Matilda is a mysterious singing woman who meets Dante in the Earthly Paradise and leads him to the waters of the twin rivers Lethe and Eunoe where his bad memories are cleansed and his good memories restored. Dante compares her to Persephone, the goddess of spring.
    评论人:prisca   评论时间: 2006/06/09
  • 翻译文:  我的祖母的中间名 - 她想让我以她的名字命名。我的母亲有更好的感觉,勉强,因为我不是真正的疯狂她选择的一个。
    原文:  My grandmother's middle name - she wanted me to be named after her. My mother had better sense, barely, since I'm not real crazy about the one she chose.
    评论人:匿名用户   评论时间: 2006/05/25
  • 翻译文:  它是sooo可爱。我喜欢它。
    原文:  It's sooo adorable. I love it.
    评论人:Mommy2B   评论时间: 2006/04/04
  • 翻译文:  在电影“Matilda”中,一个名为Matilda的女孩有权力。
    原文:  In the movie "Matilda" a girl named Matilda has powers.
    评论人:匿名用户   评论时间: 2007/11/17
  • 翻译文:  还有孩子的电影,Matilda。可爱的名字,伟大的昵称,马蒂和蒂利。
    原文:  There is also the kids movie, Matilda. Cute name, great nicknames, Mattie and Tilly.
    评论人:匿名用户   评论时间: 2006/06/04
  • 翻译文:  “Matilda”也是Roald Dahl的一本书的名字。
    原文:  "Matilda" is also the name of a book by Roald Dahl.
    评论人:匿名用户   评论时间: 2005/12/13
  • 翻译文:  我是澳大利亚人,因为歌曲“Waltzing Matilda”这是基本上是我们的非官方国歌,这个名字没有被广泛使用。然而,现在有一个字符在澳大利亚电视节目“家和离开”命名为Matilda所以我的预测是,它会在未来几年更受欢迎。在澳大利亚,反正。
    原文:  I am Australian, and because of the song "Waltzing Matilda" which is basically our unofficial national anthem, the name is not widely used. However, there is now a character on the Australian tv show "Home and Away" named Matilda so my prediction is that it will get more popular in the next few years. In Australia, anyway.
    评论人:ljfraser   评论时间: 2005/11/13
  • 翻译文:  Heath Ledger和Michelle Williams女儿的名字是Matilda Rose Ledger。
    原文:  Heath Ledger and Michelle Williams daughter's name is Matilda Rose Ledger.
    评论人:namefanatic   评论时间: 2005/11/05
  • 翻译文:  我喜欢这个用昵称Tilly。
    原文:  I like this with the nickname Tilly.
    评论人:mum2bubba   评论时间: 2005/10/21
  • 翻译文:  Matilda在The Pogues关于Gallipoli“Waltzing Matilda”和Tom Waits的一首心爱的歌曲中使用了一首同名的歌曲,意思是“旅行”。此外,“Waltzing Matilda”是一首澳大利亚民歌。
    原文:  Matilda is used in a beloved song by The Pogues about Galipoli "Waltzing Matilda" and Tom Waits has a song by the same name, to mean "travelling". Also "Waltzing Matilda" is an Aussie folk song.
    评论人:匿名用户   评论时间: 2005/08/10
  • 翻译文:  Matilda也是一个在12世纪的英国公主。她是亨利一世的女儿和亨利二世的母亲。当亨利我死了,她被命名为他的继承人,应该是女王,但她的表弟斯蒂芬夺取宝座。她对他发动了内战,但没有成功。
    原文:  Matilda was also an Emglish princess in the 12th Century. She was the daughter of Henry I and the mother of Henry II. When Henry I died, she was named his heir and should have been queen but her cousin Stephen seized the throne. She waged a civil war against him but was unsuccessful.
    评论人:匿名用户   评论时间: 2005/05/07