原文: I absolutely adore this name; it's sophisticated and strong sounding, but not too over-bearing, not too mention it has great nicknames (Leo or Poldie). And in response to the previous commenter, what's so bad about sounding upper-class? We need less 'Hunter's and 'Skylar's in this world!
原文: A sort-of famous bearer of this name is the character Leopold Reynolds from Agatha Christie's Poirot novel, Hallowe'en Party (1969, but set in the 1930's). And the character gets murdered... But apart from this, I think it's really quite a nice name, and Leo is a great nickname. :)
原文: Leopold I of the Belgiuims (Prince Leopold George Christian Frederick of Saxe-Coburg-Saalfeld, later of Saxe-Coburg and Gotha)(b. Coburg, 16 December 1790 - d. Laeken/Laken, 10 December 1865) was from 21 July 1831 the first king of Belgium, or, more correctly, King of the Belgians, according to the constitution of that country. He was the founder of the Belgian line of the House of Saxe-Coburg-Gotha.He was the uncle of Queen Victoria of England and was the reason she married Albert, Prince COnsort.
评论人:Michelle_Candice 评论时间: 2007/01/21
翻译文: 曾经发音为“LEP-ld”的英语。
原文: Was once pronounced "LEP-ld" in English.
评论人:Kosta 评论时间: 2006/05/09
翻译文: 在电影“凯特和利奥波德”,利奥波德是标题字符之一。这是一部非常好的电影。
原文: In the movie "Kate and Leopold", Leopold is one of the title characters. This is a very good movie.
评论人:匿名用户 评论时间: 2006/03/28
翻译文: 着名的持有人是利奥波德·冯·兰克,一个德国历史学家。
原文: Famous bearer is Leopold von Ranke, a German historian.
原文: Leopold "Butters" Stotch is one of the main supporting characters in later South Park seasons. However, his first name is rarely mentioned, and he almost always goes by "Butters".
评论人:Miss Natla 评论时间: 2006/02/16
翻译文: Leopold Bloom是詹姆斯·乔伊斯的小说“尤利西斯”中的一个虚构人物。
原文: Leopold Bloom is a fictional character in James Joyce's novel Ulysses.
评论人:匿名用户 评论时间: 2005/12/20
翻译文: 这个名字的一个显着的承载者是莫扎特,利奥波德莫扎特的作曲家和霸道的父亲。
原文: A notable bearer of this name was the composer and overbearing father of Mozart, Leopold Mozart.