kingsley名字印象评价_kingsley这个名字好不好_kingsley英文名怎么样

起名网 智能起名 智能起名取名字 免费起名_智能起名_免费起名字_智能免费取名字-www.yw11.com
起名频道: 智能起名改名 定字起名 生辰八字起名 周易起名 诗词起名 起小名乳名 起英文名 起网名 公司起名

Kingsley

用户对(Kingsley)名字的评论

Key:含义/历史、用法、发音、名人、个人印象、其他

本网站用户留下评论。他们没有检查准确性。
  • 翻译文:  Kingsley Coman是一名法国职业足球运动员,他在德国拜仁慕尼黑,以及法国国家队作为前锋或者边锋。
    原文:  Kingsley Coman is a French professional footballer who plays for Bayern Munich, on loan from Juventus, and the France national team as a forward or winger.
    评论人:cutenose   评论时间: 2017/01/25
  • 翻译文:  我们爱的名字和爱丽丝金斯利(国王莱)家庭在爱丽丝梦游仙境。我们喜欢它,所以我们选择命名我们的花斑,女性,Frenchie小狗Kingsleigh,它完全适合她! :)她的名字将是亚历山德拉,直到我们看到了新的电影!我们非常兴奋和满意我们的选择。
    原文:  We love the name and love Alice Kingsleigh (Kings-leigh) family in Alice in Wonderland. We love it so much we chose to name our brindle, female, Frenchie puppy Kingsleigh and it fits her perfectly! :) Her name was going to be Alexandra until we saw the new movie! We're so excited and happy with our choice.
    评论人:kingsleigharazabeth   评论时间: 2016/07/24
  • 翻译文:  不幸的是,2015年在美国出生的117名女孩被命名为金斯利。
    原文:  The name Kingsley was unfortunately given to 117 girls born in the US in 2015.
    评论人:HerculePoirot   评论时间: 2016/06/16
  • 翻译文:  我有一个有这个名字的朋友,他的昵称是“国王”。
    原文:  I had a friend with this name, and his nickname was "The King".
    评论人:Jghazt333   评论时间: 2016/03/26
  • 翻译文:  我的佛蒙特玩具熊被命名为金斯利。不能想象它对人类。
    原文:  My Vermont teddy bear is named Kingsley. Can't imagine it on a human.
    评论人:flamingrubyred   评论时间: 2016/02/13
  • 翻译文:  我的一个名字的最自命不凡的风格遇到。什么想到的是一个愤怒的顶部刻板女性的男性。或者至少是一个preppy丰富的snob类型。我的一部分在内部死了发现这个“名字”\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e对于有姓名的人来说,我感觉很糟糕,特别是女人。对不起,KINGsley为你的女儿?为什么你没有一个儿子,并命名为Queenie?
    原文:  The most pretentious style of a name I EVER came across. What comes to mind is an outrageously over the top stereotypical feminine male. Or at least a preppy rich snob type. A part of me has died on the inside discovering this "name"I feel so bad for anyone bearing the name, especially women. Sorry but KINGsley for your daughter? Why don't you have a son and name him Queenie?
    评论人:匿名用户   评论时间: 2015/05/17
  • 翻译文:  一个令人难以置信的自命不凡的名字。
    原文:  An incredibly pretentious name.
    评论人:匿名用户   评论时间: 2014/11/19
  • 翻译文:  绝对是男性的名字。毫无疑问!它有国王在它哭泣大声!\u003cbr\u003e这将像一个男性一个女王。
    原文:  Definitely a males name. No doubt! It has king in it for crying out loud!It would be like calling a male a queen.
    评论人:ThatMazerunnerfan   评论时间: 2014/09/08
  • 翻译文:  我是一个女人谁是中间名是金斯利,我从来没有认为它是一个女孩“太阳性”。这是一个非常古老的家族名,我非常自豪。作为一个自然的爱人,我一直自豪地给一个关心国王的土地的人的名字。我认为这是一个高尚的工人,不是自命不凡的名字。老实说,我从来没有认为它是什么,但很酷和一个很好的提醒我的英语遗产,我非常自豪。即使它有“国王”这个词,这并不意味着它是严格的男孩。它从来没有影响我的女性气质,它只有我有信心,我是独特的,携带一个真正了不起的家庭名,我打算传递给未来的孩子,男孩或女孩。
    原文:  I am a woman who's middle name is Kingsley, and I have never even considered it to be "too masculine" for a girl. It's a very old family name that I am very proud of. As a lover of nature I have always been proud to have a name given to the person who cares for the king's land. I think it's a noble name of a hard worker, not pretentious. Honestly I have never considered it to be anything but pretty cool and a nice reminder of my English heritage of which I am very proud. Even though it has the word 'king' in it, it doesn't mean that it is strictly for boys. It never influenced my femininity, it has only ever given me confidence that I am unique and carrying a really awesome family name that I plan on passing on to a future child, boy or girl.
    评论人:匿名用户   评论时间: 2014/03/25
  • 翻译文:  对我来说,这听起来不像一个男孩或女孩的名字。我真的希望人们不使用这只是因为它在哈利波特。我永远不会命名一个孩子任何开始与国王。这听起来很假装。
    原文:  To me, this doesn't sound like a boys OR girls name. I really hope that people aren't using this just because it was in Harry Potter. I would never name a child anything starting with King. It sounds so faux pretentious.
    评论人:SlimHobbit   评论时间: 2013/04/02
  • 翻译文:  严重的是,几乎每个我在这个网站上碰到的名字,无论多么有男子气概,至少有一个评论说“这也可以是一个男孩的名字,”不!你这么做是为了烦人吗?我不会甚至采取的评论说,金斯利可以是一个女孩的名字认真。但是,对于一个男孩,这个名字听起来真的snobby和高级。此外,我知道一个坑公牛叫金斯利。我喜欢狗很多。
    原文:  Seriously, almost every name I come across on this site, no matter how manly it is, has at least one comment saying "this could also be a boy name," no! Are you doing that just to be annoying?! I'm not going to even take the comments saying Kingsley can be a girl name seriously. But, for a boy, this name sounds really snobby and high class. Also, I knew a pit bull named Kingsley. I like it a lot for a dog.
    评论人:匿名用户   评论时间: 2013/01/19
  • 翻译文:  为什么会有人为女孩命名?不是前四个字母明显不够显示它不是女性化?这是一个相当蠢的名称。
    原文:  Why would anyone name a girl this? Aren't the first four letters obvious enough to show that it's not feminine? It's a rather dumb name anyway.
    评论人:Buneary   评论时间: 2012/11/04
  • 翻译文:  Kingsley Russell是一位YouTube名人,拥有超过100万订阅者频道。
    原文:  Kingsley Russell is a Youtube celebrity with over 1 million subscribers to his channel.
    评论人:joshdr   评论时间: 2012/10/24
  • 翻译文:  这个名字让我想起了Kingsley Shacklebolt,我最喜欢的哈利波特人物。谁是我从凤凰秩序的爱。\u003cbr\u003e但是对于一个男孩来说也是一个很好的名字。
    原文:  This name remind me of Kingsley Shacklebolt, my favorite Harry Potter character. Who I love from the Order of the Phoenix.But it's a nice name too for a boy.
    评论人:bella_forks   评论时间: 2012/03/06
  • 翻译文:  这让我想起了本·金斯利。加:我喜欢它的声音。它这么容易地滚动舌头。我不能等待给我的未来男孩命名这个名字。
    原文:  This reminds me of Ben Kingsley. Plus: I love the way it sounds. It rolls off the tongue so easily. I can't wait to name my future boy this name.
    评论人:next_garbo   评论时间: 2011/10/26
  • 翻译文:  认真地如果你坚持命名一个女孩这个,她会恨你的永远。女性名字的数量超过男性名字,所以让我们把它留给男孩。
    原文:  Seriously if you insist on naming a girl this, she will hate your forever. The number of female names way outnumber male names, so let's just leave it to the boys.
    评论人:wittywhitman   评论时间: 2010/01/08
  • 翻译文:  我认为金斯利的名字将是一个相当适合一只猫。听起来不错,它是可爱的!
    原文:  I think the name Kingsley would be quite fitting for a cat. It sounds great and it is cute!
    评论人:Coffeebean   评论时间: 2009/07/27
  • 翻译文:  这个名字在我看来是严格的男性。我的意思是,没有任何意义,命名一个女孩金斯利。但对于一个男孩,这个名字是真棒!
    原文:  This name in my opinion is strictly masculine. I mean, it makes no sense to name a girl KINGsley. But for a boy, this name is awesome!
    评论人:MtotheK   评论时间: 2009/07/24
  • 翻译文:  首先,你为什么不能想象英国以外的任何人都有这个名字?第二个这个名字我真的很爱!对于一个男孩或一个女孩,它是如此可爱的男孩,我可以想象一个小的姑娘(或甚至一个女孩的女孩)有这个名字,适合它,爱它!这个名字我会考虑作为未来孩子的中间名,可能作为昵称而不是他们的名字。
    原文:  First of all why can't you imagine anyone outside the UK having this name? Second of all this name I really love! For a boy or a girl, it's so lovely on a boy and I can just imagine a little tomboy girl (or even a girly girl for that matter) having this name, suiting it and loving it! This name I would consider as a middle name for a future child and possibly as a nickname instead of their first name.
    评论人:匿名用户   评论时间: 2009/06/15
  • 翻译文:  我很难想象任何有这个名字的人住在英国以外的地方。
    原文:  It's hard for me to imagine anyone having this name who lives outside of the UK.
    评论人:Alaric   评论时间: 2009/04/03
  • 翻译文:  我不喜欢这个名字的性别,但它是积极可怕的女性。这个名字是非常姓y,它听起来是阳刚的,甚至忽略了一个明显的事实,它有“国王”,在任何女性似乎奇怪。
    原文:  I don't like this name for either sex, but it's positively awful for females. The name is very surname-y, and it sounds masculine even ignoring the obvious fact that it has the ''king'' in it, which seems weird on anyone female.
    评论人:slight night shiver   评论时间: 2008/04/26
  • 翻译文:  嗯,这个名字只是好的。其实,昆士利听起来真棒,特别是一个男孩。
    原文:  Meh, this name is just okay. Actually, Queensley sounds awesome, especially for a boy.
    评论人:匿名用户   评论时间: 2008/01/27
  • 翻译文:  命名一个女孩金斯利做出命名一个男孩昆士利那么有意义。
    原文:  Naming a girl Kingsley makes about as much sense as naming a boy Queensley.
    评论人:WhitePhantom   评论时间: 2007/08/13
  • 翻译文:  我绝对喜欢这个名字,Kingsley Shacklebolt在哈利波特的书中是一个伟大的角色。这是完全冷静和男性。我喜欢它!可怕的名字,一个女孩,虽然,在我看来。
    原文:  I absolutely adore this name, and Kingsley Shacklebolt is such a great character in the Harry Potter books. It's completely cool and masculine. I love it! Terrible name for a girl though, in my opinion.
    评论人:Pheadirean   评论时间: 2007/07/26
  • 翻译文:  我不介意男孩对女孩的名字,虽然当它们变得流行的时候很难过。但国王部分只是使这种方式太阳性对我来说,我不认为大多数年轻女孩会想要承担这样的名字。
    原文:  I don't mind boys' names on girls, although it's sort of sad when they become popular. But the King part just makes this way too masculine for me, and I don't think most young girls would want to bear such a name.
    评论人:匿名用户   评论时间: 2007/04/02
  • 翻译文:  这是一个非常酷,tomboyish的名字为一个女孩。
    原文:  This is a very cool, tomboyish name for a girl.
    评论人:匿名用户   评论时间: 2006/09/21
  • 翻译文:  Kingsley Shacklebolt是哈利波特书中的一个角色。
    原文:  Kingsley Shacklebolt is a character in the Harry Potter books.
    评论人:Kekepania   评论时间: 2006/02/20