karl名字印象评价_karl这个名字好不好_karl英文名怎么样

起名网 智能起名 智能起名取名字 免费起名_智能起名_免费起名字_智能免费取名字-www.yw11.com
起名频道: 智能起名改名 定字起名 生辰八字起名 周易起名 诗词起名 起小名乳名 起英文名 起网名 公司起名

Karl

用户对(Karl)名字的评论

Key:含义/历史、用法、发音、名人、个人印象、其他

本网站用户留下评论。他们没有检查准确性。
  • 翻译文:  Karl OskarFjørtoft是一名挪威足球运动员,曾为Hødd,Rosenborg BK,Molde FK,瑞典队Hammarby IF和Aalesund表演。 2008赛季后,他与Aalesund的合同没有续约。在12月下旬,他被SK Herd和前队友Lasse Olsen签约。
    原文:  Karl Oskar Fjørtoft is a Norwegian footballer who played for Hødd, Rosenborg BK, Molde FK, Swedish team Hammarby IF and Aalesund. After the 2008 season, his contract with Aalesund was not renewed. In late December he was signed by SK Herd together with former teammate Lasse Olsen.
    评论人:cutenose   评论时间: 2017/01/28
  • 翻译文:  这个名字的着名持有者是卡尔·里耶(Karl Reille,1886-1975年),一位以水彩画着称的法国男爵。\u003cbr\u003e他是法国元帅HonoréReille的伟大孙子。
    原文:  A famous bearer of this name is Karl Reille (1886-1975), a French baron famous for his watercolors.He was the great grandson of French marshal Honoré Reille.
    评论人:Maxine J. Rolland   评论时间: 2017/01/11
  • 翻译文:  虽然这个名字主要与俄罗斯和德国人相关,但这个名字在英国和美国变得更受欢迎。
    原文:  While the name is associated with predominantly Russian and German people, the name has become much more popular in the UK and the US.
    评论人:匿名用户   评论时间: 2016/07/27
  • 翻译文:  Karlchen是用于卡尔的德国绰号。
    原文:  Karlchen is a German nickname used for Karl.
    评论人:Jake Fax   评论时间: 2016/07/08
  • 翻译文:  卡尔的名字被给予2015年在美国出生的180个男孩。
    原文:  The name Karl was given to 180 boys born in the US in 2015.
    评论人:HerculePoirot   评论时间: 2016/06/21
  • 翻译文:  卡尔·格林,贝斯手为英国入侵乐队赫尔曼的隐士。出生于1947年在英国曼彻斯特。
    原文:  Karl Green, bassist for the British Invasion band Herman's Hermits. Born 1947 in Manchester, England.
    评论人:SorrySylvester   评论时间: 2016/06/20
  • 翻译文:  Karl Albin Elis Holmberg是一名瑞典足球运动员,为ÖrebroSK担任中场球员。
    原文:  Karl Albin Elis Holmberg is a Swedish footballer who plays for Örebro SK as a midfielder.
    评论人:cutenose   评论时间: 2016/03/30
  • 翻译文:  在漫画:地狱男孩,有一个主要的拮抗剂命名为:Karl Ruprecht Kroenen。
    原文:  In the comic: Hellboy, there is an underling to the main antagonist named: Karl Ruprecht Kroenen.
    评论人:匿名用户   评论时间: 2016/03/08
  • 翻译文:  此外,可以确认以前的评论Karl在斯堪的纳维亚语(至少瑞典语)意思是“男人”或“家伙” - 即说话如“en bra Karl reder sigsjälv”意思是一个好人照顾自己...其他人但现在不能想到他们:)
    原文:  Also, can confirm previous comments that Karl in Scandinavian language (Swedish at least) means 'man' or 'guy' - i.e. sayings such as "en bra Karl reder sig själv" meaning a good man takes care of himself... others too but can't think of them now :)
    评论人:v4vendetta   评论时间: 2015/08/17
  • 翻译文:  许多着名的前卫,卡尔·马克思,卡尔·荣(他显然改变了他的名字从卡尔到卡尔的拼写),卡尔·罗杰斯,查尔斯·达尔文(基于卡尔是查尔斯的德国化形式),查尔斯·迪金斯(同上)卡尔·萨根 - 这就是为什么我命名我的儿子卡尔,又名卡勒;因为我们在瑞典:)
    原文:  Lots of famous fore bearers, Karl Marx, Karl Jung (who apparently changed the spelling of his name from Carl to Karl), Carl Rogers, Charles Darwin (based on Karl being the germanized form of Charles), Charles Dickins (ibid.), Carl Sagan - which is why I named my son Karl, a.k.a. Kalle; as we are in Sweden :)
    评论人:v4vendetta   评论时间: 2015/08/17
  • 翻译文:  名字卡尔是一个真正的经典!这是非常阳刚,强壮和尊重。卡尔的名字的意思完全适合任何承载人! =)
    原文:  The name Karl is a true classic! It's very masculine, strong and respectable. The meaning of the name Karl perfectly fits any bearer! =)
    评论人:匿名用户   评论时间: 2014/11/17
  • 翻译文:  卡尔意味着许多北欧语言(包括瑞典语和冰岛语)的“人”,所以,它是最可怜的名字之一,你可以给你的孩子。纠正我,如果我错了,但我认为这也意味着“人”在古老的北欧,所以,因为它可以与维京人相关联,它意味着“人”,所以这是一个非常,非常男子气概的名字。 \u003cbr\u003e我的步父被命名为卡尔,他的真棒,所以我非常喜欢这个名字。但我讨厌它,当它与C拼写。卡尔让我想起一个很酷的人,卡尔让我想到一个计算机怪杰/隐士。 (对任何名叫卡尔的人来说,不是罪行,但这只是我的印象)。
    原文:  Karl means 'man' in many Nordic languages (including Swedish and Icelandic) so, therefore, it is one of the most manliest names you can give your child. Correct me if I'm wrong, but I think it also means 'man' in Old Norse, so because it can be associated with Vikings, and it means 'man', so it is a very, very manly name. My step dad is named Karl, and he's awesome, so I like this name very much. But I hate it when it's spelled with a C. Karl makes me think of a cool person, Carl makes me think of a computer-geek/hermit. (No offense to anyone who is named Carl, but that's just my impression of it).
    评论人:pepper256pasta   评论时间: 2014/09/28
  • 翻译文:  卡尔的名字被给予在美国出生在美国的160个婴儿男孩。
    原文:  The name Karl was given to 160 baby boys born in the US in 2012.
    评论人:Oohvintage   评论时间: 2013/07/19
  • 翻译文:  我完全喜欢这个卡尔,卡尔听起来比卡尔更有趣和强大的我。
    原文:  I totally prefer this to Carl, Karl sounds much more interesting and strong to me than Carl.
    评论人:匿名用户   评论时间: 2013/02/16
  • 翻译文:  卡尔(1673-1695)是弗雷德里克·威廉的儿子,勃兰登堡选民和他的第二任妻子苏菲。
    原文:  Karl (1673-1695) was the son of Frederick William, Elector of Brandenburg and his second wife Sophie.
    评论人:CarolinW   评论时间: 2012/07/22
  • 翻译文:  卡尔(1655-1674)是弗雷德里克·威廉,勃兰登堡选民和他的第一任妻子路易斯的儿子。
    原文:  Karl (1655-1674) was the son of Frederick William, Elector of Brandenburg and his first wife Luise.
    评论人:CarolinW   评论时间: 2012/07/22
  • 翻译文:  卡尔(847-866)是圣罗马帝国皇帝查理二世(“秃头”)和他的第一任妻子埃尔门特鲁德的儿子。
    原文:  Karl (847-866) was the son of Holy Roman Emperor Charles II ("the Bald") and his first wife Ermentrude.
    评论人:CarolinW   评论时间: 2012/07/22
  • 翻译文:  卡尔(876-877)是神圣罗马帝国皇帝查理二世(“秃头”)和他的第二任妻子里奇帝的儿子。
    原文:  Karl (876-877) was the son of Holy Roman Emperor Charles II ("the Bald") and his second wife Richildis.
    评论人:CarolinW   评论时间: 2012/07/22
  • 翻译文:  卡尔(901-962)是神圣罗马帝国皇帝路易斯三世和他的妻子安娜的儿子。
    原文:  Karl (901-962) was the son of Holy Roman Emperor Louis III and his wife Anna.
    评论人:CarolinW   评论时间: 2012/07/22
  • 翻译文:  卡尔(1733-1796)是波兰的奥古斯都三世的女儿和他的妻子玛丽亚·Josepha。
    原文:  Karl (1733-1796) was the daughter of Augustus III of Poland and his wife Maria Josepha.
    评论人:CarolinW   评论时间: 2012/07/20
  • 翻译文:  卡尔(1752-1781)是弗雷德里克·克里斯蒂安的儿子,萨克森州的选民和他的妻子玛丽亚·安东尼。
    原文:  Karl (1752-1781) was the son of Frederick Christian, Elector of Saxony and his wife Maria Antonia.
    评论人:CarolinW   评论时间: 2012/07/20
  • 翻译文:  卡尔(772-811)是查理曼和他的妻子希尔德高的最古老的儿子。
    原文:  Karl (772-811) was the oldest son of Charlemagne and his wife Hildegard.
    评论人:CarolinW   评论时间: 2012/07/20
  • 翻译文:  卡尔(845-863)是Lothair的儿子,罗马帝国皇帝和他的妻子Ermengarde。
    原文:  Karl (845-863) was the son of Lothair I, Emperor of the Romans and his wife Ermengarde.
    评论人:CarolinW   评论时间: 2012/07/20
  • 翻译文:  卡尔(1697年至1745年)是马克西米利安二世的儿子伊曼纽尔,巴伐利亚选民和他的第二任妻子特里萨。
    原文:  Karl (1697-1745) was the son of Maximilian II Emanuel, Elector of Bavaria and his second wife Theresa.
    评论人:CarolinW   评论时间: 2012/07/20
  • 翻译文:  卡尔(1795-1875)是巴伐利亚的马克西米利安·约瑟夫和他的第一任妻子玛丽的儿子。
    原文:  Karl (1795-1875) was the son of King Maximilian I Joseph of Bavaria and his first wife Marie.
    评论人:CarolinW   评论时间: 2012/07/20
  • 翻译文:  卡尔(1800-1803)是巴伐利亚的马克西米利安·约瑟夫和他的第二任妻子卡罗琳的儿子。
    原文:  Karl (1800-1803) was the son of King Maximilian I Joseph of Bavaria and his second wife Karoline.
    评论人:CarolinW   评论时间: 2012/07/20
  • 翻译文:  卡尔(1874-1927)是巴伐利亚国王路德维希三世和他的妻子玛丽亚·特蕾西亚的儿子。
    原文:  Karl (1874-1927) was the son of King Ludwig III of Bavaria and his wife Maria Theresia.
    评论人:CarolinW   评论时间: 2012/07/20
  • 翻译文:  卡尔(1372-1373)是神圣罗马帝国查理四世的儿子和他的第四任妻子伊丽莎白。
    原文:  Karl (1372-1373) was the son of Holy Roman Emperor Charles IV and his fourth wife Elisabeth.
    评论人:CarolinW   评论时间: 2012/07/18
  • 翻译文:  卡尔(1781-1846)是普鲁士国王弗雷德里克·威廉二世的儿子和他的第二任妻子弗里德里克。
    原文:  Karl (1781-1846) was the son of King Frederick William II of Prussia and his second wife Friederike.
    评论人:CarolinW   评论时间: 2012/07/18
  • 翻译文:  卡尔(1801-1883)是普鲁士国王弗雷德里克·威廉三世和他的妻子路易斯的儿子。
    原文:  Karl (1801-1883) was the son of King Frederick William III of Prussia and his wife Luise.
    评论人:CarolinW   评论时间: 2012/07/18
  • 翻译文:  卡尔(1580-1587)是威廉五世的儿子,巴伐利亚公爵和他的妻子雷纳塔。
    原文:  Karl (1580-1587) was the son of William V, Duke of Bavaria and his wife Renata.
    评论人:CarolinW   评论时间: 2012/07/18
  • 翻译文:  卡尔(1547-1547)是阿尔伯特V,巴伐利亚公爵和他的妻子安娜的儿子。
    原文:  Karl (1547-1547) was the son of Albert V, Duke of Bavaria and his wife Anna.
    评论人:CarolinW   评论时间: 2012/07/18
  • 翻译文:  卡尔(1649-1664)是神圣罗马皇帝费迪南德三世和他的第二任妻子玛丽亚利奥波德丁奥地利的儿子。
    原文:  Karl (1649-1664) was the son of Holy Roman Emperor Ferdinand III and his second wife Maria Leopoldine of Austria.
    评论人:CarolinW   评论时间: 2012/07/16
  • 翻译文:  卡尔(1565-1566)是神圣罗马皇帝马克西米利安二世和他的妻子玛丽亚西班牙的儿子。
    原文:  Karl (1565-1566) was the son of Holy Roman Emperor Maximilian II and his wife Maria of Spain.
    评论人:CarolinW   评论时间: 2012/07/16
  • 翻译文:  卡尔(1603-1603)是神圣罗马皇帝费迪南二世和他的妻子玛丽亚安娜的儿子。
    原文:  Karl (1603-1603) was the son of Holy Roman Emperor Ferdinand II and his wife Maria Anna.
    评论人:CarolinW   评论时间: 2012/07/16
  • 翻译文:  卡尔(1745-1761)是玛丽亚·特蕾西亚和皇帝弗朗西斯的儿子。他是玛丽·安托瓦内特的哥哥。
    原文:  Karl (1745-1761) was the son of Maria Theresia and Emperor Francis. He was the older brother of Marie Antoinette.
    评论人:CarolinW   评论时间: 2012/07/15
  • 翻译文:  卡尔(1685-1740)是神圣罗马帝国皇帝利奥波德我和他的第三任妻子埃莉诺尔的儿子。他后来成为皇帝查理六世。
    原文:  Karl (1685-1740) was the son of Holy Roman Emperor Leopold I and his third wife Eleonore. He later became Emperor Charles VI.
    评论人:CarolinW   评论时间: 2012/07/15
  • 翻译文:  一个小修正:有七个神圣罗马皇帝,只有一个奥地利的皇帝这个名字。 [指出]
    原文:  A small correction: there were seven Holy Roman Emperors and only one emperor of Austria with this name. [noted -ed]
    评论人:goricar   评论时间: 2012/07/13
  • 翻译文:  卡尔是德国国王鲁道夫一世和他的妻子格特鲁德的霍恩堡的儿子。
    原文:  Karl was the son of German King Rudolf I and his wife Gertrud of Hohenburg.
    评论人:CarolinW   评论时间: 2012/06/17
  • 翻译文:  卡尔(1771-1847)是神圣罗马皇帝利奥波德二世和他的妻子玛丽亚路易莎的西班牙的儿子之一。
    原文:  Karl (1771-1847) was one of the sons of the Holy Roman Emperor Leopold II and his wife Maria Luisa of Spain.
    评论人:CarolinW   评论时间: 2012/06/12
  • 翻译文:  卡尔“秃头”是路易斯的虔诚和他的第二任妻子朱迪思的儿子,后来成为神圣罗马皇帝。
    原文:  Karl "the Bald" was the son of Louis the Pious and his second wife Judith and later became Holy Roman Emperor.
    评论人:CarolinW   评论时间: 2012/06/08
  • 翻译文:  卡尔·帕夫洛维奇Bryullov(1799 - 1852),也音译Briullov或Briuloff和他的朋友称为“大卡尔”,是一个俄罗斯画家。他被认为是从俄罗斯新古典主义到浪漫主义转型的关键人物。
    原文:  Karl Pavlovich Bryullov (1799 - 1852), also transliterated Briullov or Briuloff and referred to by his friends as "The Great Karl", was a Russian painter. He is regarded as a key figure in transition from the Russian neoclassicism to romanticism.
    评论人:匿名用户   评论时间: 2011/10/12
  • 翻译文:  卡尔/卡尔·勃林(1798-1840)是一个德国画家死于疯狂。
    原文:  Karl/Carl Blechen (1798-1840) was a German painter who died insane.
    评论人:匿名用户   评论时间: 2011/09/19
  • 翻译文:  我父亲和祖父的名字是卡尔。我叫Karly。我可以命名我的儿子卡尔。我喜欢。 K对我来说看起来异国情调。我讨厌“卡莉”和“卡尔”的样子。我的爸爸有绰号Kardo(像kar-doo),我得到了卡尔。伟大的名字,我推荐他们。
    原文:  My father's and grandfather's names are Karl. My name is Karly. I may name my son Karl. I like it. The K looks exotic to me. I hate the look of "Carly" and "Carl". My dad has the nickname Kardo (like kar-doo) and I get Kar. Great names, I recommend them.
    评论人:匿名用户   评论时间: 2011/02/01
  • 翻译文:  卡尔·马尔登是最近去世的演员。他出现在一辆名叫欲望的路面电车中。
    原文:  Karl Malden was an actor who died recently. He appeared in A Streetcar Named Desire.
    评论人:bananarama   评论时间: 2009/08/19
  • 翻译文:  哇!卡尔是一个性感的名字!我从来没有意识到,以前!我真的很喜欢这个名字。
    原文:  Wow! Karl is a sexy name! I've never realized that before! I really like this name.
    评论人:D.Scott   评论时间: 2009/02/22
  • 翻译文:  沃尔夫冈·阿马德乌斯·莫扎特和康斯坦茨·韦伯有一个儿子卡尔·托马斯·莫扎特,出生21.9。 1784在Wien; †31.10。 1858在Mailand。
    原文:  Wolgang Amadeus Mozart and Constanze Weber had a son Karl Thomas Mozart, born 21.9. 1784 in Wien; † 31.10. 1858 in Mailand.
    评论人:Emilie007   评论时间: 2008/09/29
  • 翻译文:  到mum2bubba:这是非常常见的瑞典(可能是其他斯堪的纳维亚国家)。
    原文:  To mum2bubba: It's very common in Sweden (and probably the other Scandinavian countries).
    评论人:Dahlis   评论时间: 2008/04/19
  • 翻译文:  奇怪的是,爱尔兰人给他们的孩子这样的德国名字。
    原文:  Strange that Irish people are giving their kids such a german name.
    评论人:johann14   评论时间: 2007/10/02
  • 翻译文:  我喜欢它,因为它不是很常见,我喜欢它比卡尔。
    原文:  I like it because it's not that common, I like it better than Carl.
    评论人:mum2bubba   评论时间: 2007/07/12
  • 翻译文:  在斯洛文尼亚也是一个男性名字。
    原文:  Also a masculine name in Slovenia.
    评论人:earthnut   评论时间: 2007/07/02
  • 翻译文:  作为瑞典语的一个词意味着人。常见的连字符名称,如卡尔 - 埃里克,卡尔 - 约翰等。大多数卡尔称为卡勒,虽然我听说过卡尔 - 埃里克被称为凯尔。
    原文:  As a word in Swedish it means man. Common in hyphenated names such as Karl-Erik, Karl-Johan etc. Most Karls are called Kalle, although I've heard a Karl-Erik being called Kelle.
    评论人:匿名用户   评论时间: 2007/01/15
  • 翻译文:  Karl Urban在Peter Jackson的指环王电影中扮演Eomer。
    原文:  Karl Urban plays Eomer in Peter Jackson's Lord of the Rings movies.
    评论人:匿名用户   评论时间: 2006/11/15
  • 翻译文:  在此聆听Karl的德语发音:\u003cbr\u003e \u003ca href=\"http://www.nordicnames.de/Aussprache.html\" target=\"blank\"\u003e http://www.nordicnames.de/Aussprache.html \u003c/a\u003e。
    原文:  Listen to the German pronunciation of Karl here:http://www.nordicnames.de/Aussprache.html.
    评论人:http://www.nordicnames.de/Auss   评论时间: 2006/10/24
  • 翻译文:  着名的承担者是奥地利指挥家KarlBöhm和德国指挥家Karl Richter。
    原文:  Famous bearers are Karl Böhm, an Austrian conductor and Karl Richter, a German conductor.
    评论人:匿名用户   评论时间: 2006/03/26
  • 翻译文:  卡尔·拉格费尔德是一个着名的承载者。
    原文:  Karl Lagerfeld is a famous bearer.
    评论人:匿名用户   评论时间: 2006/01/02
  • 翻译文:  卡尔是风的德国之神。
    原文:  Karl was the German god of the winds.
    评论人:匿名用户   评论时间: 2005/06/15
  • 翻译文:  我读到,名字的起源链接到单词“housecarl”,这个词用来形容一个老战士头目的保镖。
    原文:  I've read that the origin of the name is linked to the word "housecarl" which was the word used to describe an old warrior chieftain's bodyguards.
    评论人:karl2lee   评论时间: 2005/02/25