原文: Hayley Kiyoko Alcroft, known professionally as Hayley Kiyoko, is an American actress, singer, and songwriter. She is best known for playing Velma Dinkley in Scooby-Doo The Mystery Begins and Curse of the Lake Monster, as well as Stella Yamada in the Disney Channel film Lemonade Mouth. She also portrayed the role of Raven Ramirez in CSI: Cyber and had a main role on the spin-off web-series of The Fosters, Girls United.
评论人:cutenose 评论时间: 2017/02/24
翻译文: Hayley Elizabeth Atwell是一位美国英国女演员。她以舞台作品,如“桥上的视图”,以及2007年惊悚片“Cassandra的梦想”,2008年的“公爵夫人”,2010年的历史剧“地球之柱”,以及她的描写佩奇卡特在各种电影和电视系列设置在奇迹电影宇宙,包括ABC动作冒险系列代理卡特。
原文: Hayley Elizabeth Atwell is an American British actress. She is known for her work in stage productions such as A View from the Bridge, and in films such as the 2007 thriller Cassandra's Dream, the 2008 drama The Duchess, the 2010 historical drama miniseries The Pillars of the Earth, and for her portrayal of Peggy Carter in various films and television series set in the Marvel Cinematic Universe, including the ABC action-adventure series Agent Carter.
评论人:cutenose 评论时间: 2017/02/24
翻译文: 我真的不喜欢双y,我喜欢Haylee即使它是一个字母的差异。
原文: I really don't like the double y, I prefer Haylee even though it's a one letter difference.
评论人:Eileen1209864 评论时间: 2016/06/30
翻译文: 我觉得太麻烦了,过度使用了很多。虽然我会给它这个,与哈雷的彗星协会是一个漂亮的。
原文: I find it too cutesy and overused to like it much. Though I will give it this, the association with Halley's Comet is a pretty one.
原文: My name is spelt Hailey. Not after Halley's comet or something else. Nope, after a small town in Idaho where my dad hitchhiked to in the 80's. Anyway, I feel like it has an innocent tone to it, and I have a hard time thinking about me having that name as an adult. The problem with names like this is that they can't be shortened. My friends have resorted to calling me "hay-hay" or "hay".
原文: In the case for the United States and Canada (British Columbia), Hayley didn't became more commonly used until the 1980s and 90s.In the case for England & Wales, it was popularised by Hayley Mills, as mentioned, when she appeared in Pollyanna, which came out in 1960. By 1965, it already became more commonly used as that year, around 618 people (almost all or virtually all of them girls in my presumption) were born with that name and by 1974, going by 10-year intervals, Hayley was in the top 100, ranked 53rd.As for Scotland, the full data only goes back to 1974, but by the looks of it, the impact that Mills made for Hayley, as a name, wasn't as strong as for England & Wales as it didn't enter the top 100 until 1983.
评论人:m4yb3_daijirou 评论时间: 2015/11/06
翻译文: 海莉是一个非常漂亮,可爱和甜蜜的名字。 ^ - ^
原文: Hayley is a very beautiful, cute and sweet name. ^-^
评论人:匿名用户 评论时间: 2015/10/18
翻译文: 海莉·洛维特 - 作为一个女演员,她从2009年以来担任过几个小角色,但目前最值得注意的是她的角色为Janet van Dyne在2015年MCU电影“蚂蚁人”。
原文: Hayley Lovitt - as an actress she has had several minor roles since 2009 but is currently most notable for her role as Janet van Dyne in the 2015 MCU film 'Ant-Man'.
评论人:Feorsteorra 评论时间: 2015/08/06
翻译文: 我的朋友有这个名字,但她拼写为哈里。它的发音是一样的。
原文: My friend has this name, but she spells it as Halli. It's pronounced the same.
原文: Mine is Haleigh. I've had people pronounce it like Holly, Halle (like Halle Berry), and I even got a "Huh-lee-yuh" pronunciation once. I used to dislike the name, but I love it now that I'm older. I haven't noticed it to be super popular (so it's pretty unique) and people always compliment me on my spelling. Though they always do i before e first, like Haliegh. I like the description of it sounding sweet and angelic too!
原文: One of my best friends is named Hailey, and I prefer this spelling to hers. Nevertheless, I've always really liked the name despite its commonness. I also love Hayley as a nickname for Helena (I understand that is a stretch).
评论人:Skylar_Arianna 评论时间: 2013/06/07
翻译文: 不知道有可能使得名字Haley的声音成熟和复杂,但我认为“海利”刚刚。
原文: Didn't know it was possible to make the name Haley sound mature and sophisticated, but I think "Hayley" just did.
评论人:匿名用户 评论时间: 2013/01/28
翻译文: 这是一个常见和少年的名字,但它是可爱的自己的方式。我喜欢这个拼写在其他人。
原文: This is a common and juvenile name, but it is cute in its own way. I prefer this spelling over the others.
评论人:sunshinechild67 评论时间: 2012/02/13
翻译文: 美国爸爸的名字的女儿是海利!
原文: The daughter from American Dad's name is Hayley!
原文: Origins of this name are actually Scandinavian, and it's meaning is hero. There is more to the definition though I cannot remember all of it at this very moment. Will update as soon as I can.
原文: I have grown to think this name is alright, because it's the name of my boyfriend's sister and she's really cool and nice, but it's extremely common and won't age well.
原文: Cute, but too many variations and extremely overused. I'm a freshman in high school and I've met about 10-15 of them. Also, it doesn't age well at all.
评论人:Chrila96 评论时间: 2010/10/31
翻译文: 海利是一个非常常见的典型名称 - 不是以任何方式漂亮。听起来你说“嗨李”!
原文: Hayley is a really common typical name - not pretty in any way at all. It sounds like you says 'Hey Lee'!
原文: I don't think a surname on a girl has lasted quite as long as this one. It's still everywhere!Fugly, dull and done to death. Unfortunately, my first impression is "Parents couldn't be bothered looking for anything else and just settled on this".
评论人:匿名用户 评论时间: 2009/08/04
翻译文: 太常见和无聊现在。我没有看到这个名字是什么伟大的。
原文: Too common and boring now. I don't see what's so great about this name.
原文: This is a beautiful name! :) I don't think it's "dull" or "boring" like some people are saying. Hayley is probably my favorite spelling, but I like Hayleigh, too.
原文: It's my name and it drives me mad. You can't shorten it except by writing Hayl but you can't say that or it'll sound like hail. I want a name that can be shortened.
评论人:Haylinhere 评论时间: 2008/11/21
翻译文: 这个名字很无聊。我没有看到这个名字的任何形式的吸引力。
原文: This name is so boring. I fail to see the appeal of this name in any form.
原文: As a first name Hayley seems to have originated with Hayley Mills. She was given the middle name of her mother, the actress and dramatist Mary Hayley Bell (1911-2005). Hayley was apparently a surname in Mary's family.
评论人:Jonquil 评论时间: 2008/09/12
翻译文: 女演员AlisonVeselá和David Rice有一个女儿Hayley Laura Rice,1982年出生。
原文: Actress Alison Veselá and David Rice have a daughter Hayley Laura Rice, who was born in 1982.
原文: Gee, anonymous commenter of 06/14/2008, your impression of the name is rather a slap in the face to all the Hayley's who've left comments. I don't know where you got the impression the name Hayley was ever male but I am sure that under gender, it says it's feminine.
评论人:hayley17 评论时间: 2008/06/25
翻译文: 沉闷,被压倒的姓真的应该回到男性。喜欢Lauren,不如意和平淡无礼的无聊。
原文: Dull, downtrodden surname that really should go back to the males. Like with Lauren, unfeminine and flat-out comatose boring.
原文: Well, this is definitely the best spelling of the name, and the name is cute and all that, but I have great difficulty picturing this youthful, cutesy name on a grown woman past the age of 25.
评论人:slight night shiver 评论时间: 2008/04/23
翻译文: 我真的很喜欢Hayley这个名字。我认为它有一个漂亮,但复杂的边缘。
原文: I really like the name Hayley. I think it's got a pretty, yet sophisticated edge to it.
原文: This is a beautiful girl's name. There are many spellings; Haley, Hayley, Hailey, Halie, Haileigh, Haylie, Haelie. My own favorite is Hailey. The name is pretty for a young girl or an adult woman. I picture a pretty, spunky, lively girl.
原文: My best friend's name is Hayley so it will allways remind me of her (which is good lol). I think it's a very pretty name but I could never use it because it's far too popular were I come from, I know lots of Hayleys.
原文: I think this is such a pretty name. This is my favourite spelling of the name, because there are so many different ways to spell it. If I used this name I would spell it this way or maybe spell it Hailey. Haley is too common.
原文: This is my name and may I just say that I absolutely can't stand it. I understand that most people don't care for their own name, but I'd honestly rather be named ANYTHING other than this. I've met at least 2 dozen other "Hayleys" in my day so it is much more common than most seem to think. It rhymes with so many other names it becomes quite irritating after a while (Bailey, Kaylie, etc.). And in addition, there are just too many ways to spell this name so as a result EVERYONE spells it incorrectly (also irritating).
评论人:匿名用户 评论时间: 2007/02/05
翻译文: 我喜欢这个名字。虽然,我喜欢拼写Hailey。
原文: I love this name. Although, I prefer the spelling Hailey.
原文: I really don't think this means 'Hay Meadow'. I study both Old English and onomastics of place-names at university, and any place names that contain the element Hay- have derived form the Old English (ge)haeg (ae should actually be an ash symbol), which means 'fence' or 'enclosure'. I'm pretty sure heg doesn't mean hay. I think it is heag + leah, meaning, 'field with a fence round it'. I could be wrong.
原文: This is my own name and I really like it. I have heard before that it does sound sort of angelic, and I guess it sort of fits. But I think I like the HAYLEY version better (although I could just be biased since it's how mine is spelt)! I would totally recommend this name to anybody with a little girl.
评论人:匿名用户 评论时间: 2006/09/24
翻译文: 海莉·威廉姆斯是乐队Paramore的主唱。
原文: Hayley Williams is the lead singer of the band Paramore.
原文: I grew up hating my name being Hayley but I don't see how anyone can think there are too many. I was the only Hayley I ever knew as a child. Even now, at 25, I don't personally count any Hayley's amoung my acquaintances. I went to college with almost 28,000 students and there were only 5 Hayley's total in the school. And personally, I have always hated every other spelling of the name - HaYley is the only one that seems to be pronounced the proper way. I was born in '81, only a few years before Halley's comet went through and I HATED being called comet for years after. In my opinion, any other variation in spelling leads to my name being pronounced Hail-ee, which is very incorrect. If you pick Hayley for your child's name, pick the best spelling so that it's pronounced correctly because a life of being called the wrong name is a pain in the neck.
评论人:hayley17 评论时间: 2006/07/20
翻译文: 我只是喜欢这个名字,并希望它是我的,除非我会拼写它Hailey。
原文: I just love this name and wish it were mine except I would spell it Hailey.
原文: I was born in a year with Haley's comet so I have always had tons of Hayleys, Hailees, Haleys and other variations. So much so that I am borderline loathing this name. If I had never heard it before I would think it rather sweet though.
评论人:匿名用户 评论时间: 2006/06/05
翻译文: 这种愉快的甜蜜的声音,甚至让我想起“晕”。它感觉像一个天使的名字,我喜欢它堆。
原文: Such a pleasant sweet sound and even makes me think 'halo'. It feels like an angelic name and I like it heaps.
评论人:lindamaree 评论时间: 2006/03/08
翻译文: 从斯堪的纳维亚的意思英雄,她是活泼,聪明和东西的一个假小子,她泡生活的生活。
原文: From the Scandavian meaning hero, she is lively, intelligent and something of a tomboy, she bubbles with life.
评论人:secretsmile 评论时间: 2006/01/24
翻译文: 这个名字的着名持有人是来自新西兰的歌剧歌手Hayley Westenra。
原文: A famous bearer of this name is Hayley Westenra, the opera singer from New Zealand.
评论人:匿名用户 评论时间: 2005/11/20
翻译文: 我也看到这个名字被列为斯堪的纳维亚起源,意思是“英雄”。
原文: I have also seen this name listed as of Scandanvian origin, meaning 'hero'.
评论人:匿名用户 评论时间: 2005/05/15
翻译文: 海利这个名字的变形可以拼写成“海莉”。
原文: A variant of the name Hayley could be spelled like "Hailie".
评论人:匿名用户 评论时间: 2005/04/17
翻译文: 名字着名,至少在我的观点,英国迪斯尼女演员海利米尔斯(b。1946)。
原文: Name famous, at least under my point of view, by English Disney actress Hayley Mills (b. 1946).