enid名字印象评价_enid这个名字好不好_enid英文名怎么样

起名网 智能起名 智能起名取名字 免费起名_智能起名_免费起名字_智能免费取名字-www.yw11.com
起名频道: 智能起名改名 定字起名 生辰八字起名 周易起名 诗词起名 起小名乳名 起英文名 起网名 公司起名

Enid

用户对(Enid)名字的评论

Key:含义/历史、用法、发音、名人、个人印象、其他

本网站用户留下评论。他们没有检查准确性。
  • 翻译文:  也用于爱尔兰。
    原文:  Also used in Ireland.
    评论人:DundiculutNicholas   评论时间: 2017/01/30
  • 翻译文:  2015年在美国出生的19名女孩被称为Enid。
    原文:  The name Enid was given to 19 girls born in the US in 2015.
    评论人:HerculePoirot   评论时间: 2016/06/13
  • 翻译文:  一个丑陋,过时的名字由misogynistic英国天主教恩里德·布莱顿,承认女孩应该结婚在十几岁,他们的生活应围绕烹饪和清洁。不要在你的女儿上使用这个名字!
    原文:  An ugly, outdated name borne by misogynistic British Catholic Enid Blyton, who believed that girls should marry in their teens and that their lives should revolve around cooking and cleaning. DO NOT use this name on your daughter!
    评论人:TyrannosaurusRegina   评论时间: 2015/12/25
  • 翻译文:  Enid是一个可爱的和非常罕见的名字。我可以看到为什么人们会认为它是一个“闷热的老太太”的名字,但这不是它的声音对我来说。知道只有一个人以任何方式蔑视这个形象的名字可能会改变一个人的感知。
    原文:  Enid is a lovely and extremely uncommon name. I can see why one might think of it as a "stuffy, boring old lady" name, but that isn't how it sounds to me. And knowing of just one person with the name who defied that image in any way could alter one's perception.
    评论人:IEnjoyTonsOGoodNames   评论时间: 2015/03/26
  • 翻译文:  这真是丑陋。我从来没有理解他们为什么在甜谷高地使用这个名字。它总是听起来像伊丽莎白一直在与她的奶奶。我想在某种程度上是有道理的。 Enid适合那个角色真的,她只是加剧我如何认为ENID作为一个无聊的书呆子女孩谁行动60。
    原文:  It really is ugly. I have never understood why they used the name in Sweet Valley High. It always sounded like Elizabeth was carting around with her grandma. Which I guess makes sense in a way. Enid suited that character really and she just exacerbates how I think of ENID as a boring nerdy girl who acts 60.
    评论人:fugfacedmermaid   评论时间: 2014/12/28
  • 翻译文:  名字Enid(发音为E-need或Eh-need)经常在波多黎各用作名字,更常用作中间名。我有朋友,家人和一个有这个名字的女儿......这也是我的名字。
    原文:  The name Enid (pronounced E-need or Eh-need) is used often in Puerto Rico as a first name and more frequently as a middle name. I have friends, family members and a daughter with that name... and it's also my first name.
    评论人:Michirican   评论时间: 2014/04/03
  • 翻译文:  Enid Hartle是英国歌剧歌手。
    原文:  Enid Hartle was a British opera singer.
    评论人:Kosta   评论时间: 2013/12/24
  • 翻译文:  Enid Bagnold是“国家天鹅绒”的作者。
    原文:  Enid Bagnold is the author of National Velvet.
    评论人:thesnowwhiterose   评论时间: 2013/05/28
  • 翻译文:  这个名字也常见于拉丁美洲(也是一个女性名字),虽然我不知道在拉丁美洲人的情况下,词源是否相同。它可能完全来源于某种东西(可能来自阿兹特克或美国原住民的话),并且恰好与威尔士的名字Enid一样。
    原文:  This name is also commonly found in Latin America (also as a feminine name), although I am not sure whether the etymology is the same in the case of the Latin Americans. It may possibly derive from something else entirely (perhaps from an Aztec or Native American word) and just happen to look the same as the Welsh name Enid.
    评论人:Lucille   评论时间: 2013/03/29
  • 翻译文:  真正的名字的女演员(Dame)Diana Rigg是Enid Diana Elizabeth Rigg。
    原文:  The real name of actress (Dame) Diana Rigg is Enid Diana Elizabeth Rigg.
    评论人:匿名用户   评论时间: 2012/07/16
  • 翻译文:  让我想起一个老妇人,大多是无牙和发霉的。真的是一个可怕的名字。
    原文:  Makes me think of an old woman that is mostly toothless and musty-smelling. Really an awful name.
    评论人:匿名用户   评论时间: 2012/01/09
  • 翻译文:  我想要喜欢它,但我只是不能做到。它有一个很酷的意思。我喜欢En-id到EE-nid。
    原文:  I want to like it, but I just can't do it. It has a cool meaning though. I prefer En-id to EE-nid.
    评论人:GibsonGirl   评论时间: 2011/11/05
  • 翻译文:  Welsh的发音是En-id,虽然在威尔士之外,它通常发音为Ee-nid。 (我更喜欢威尔士语的发音。)
    原文:  The Welsh pronunciation is En-id, though outside of Wales it is often pronounced Ee-nid. (I prefer the Welsh pronunciation myself.)
    评论人:Kosta   评论时间: 2011/07/18
  • 翻译文:  我从来没有人知道这个名字的任何人;它只是我熟悉的作者的名字。因此,我从来没有听说过它。如果它发音EE-nid,我认为它是可怕的,但En-id,(与母鸡的第一个音节押韵)是很好的。
    原文:  I have never known anyone with this name personally; it is only familiar to me as the names of authors. Therefore, I have never heard it pronounced. If it's pronounced EE-nid, I think it's hideous, but En-id, (the first syllable rhyming with hen) is nice.
    评论人:thesnowwhiterose   评论时间: 2011/05/04
  • 翻译文:  Enid Rollins是Sweet Valley系列中Elizabeth Wakefield的最好的朋友。她应该很聪明,所以我总是把这个名字和一个书呆子的人联系起来。
    原文:  Enid Rollins was the best friend of Elizabeth Wakefield in the Sweet Valley series. She was supposed to be very brainy so I always associate this name with someone who is nerdy.
    评论人:wbbuff   评论时间: 2010/03/04
  • 翻译文:  一个漂亮的wallflower的名字。我会用它。
    原文:  A pretty wallflower of a name. I'd use it.
    评论人:vomiting   评论时间: 2010/01/21
  • 翻译文:  另外,我想说在我的名字含义的书中,名字Enid据说源自凯尔特威尔士“Enid”,意思是“纯粹”,但也可以选择Enid可以从“Enit”派生,这是拉丁语和意思是“woodlark”(一种漂亮的斑点鸟,主要发现在北欧)。 :)
    原文:  Also, I would like to say that in my book of name meanings, the name Enid is said to be derived from the Celtic Welsh "Enid", meaning "purity", but also alternatively Enid could be derived from "Enit", which is Latin and means "woodlark" (a pretty type of speckled bird, which is mainly found in Northern Europe). :)
    评论人:walesgal92   评论时间: 2009/11/22
  • 翻译文:  我很喜欢这个名字,尽管这个页面上的一些其他意见。是的,我认为这是一个强大,但美丽的名字。 :)
    原文:  I quite like this name, despite some of the other comments on this page. Yes, I think this is a strong, and yet, beautiful, name. :)
    评论人:walesgal92   评论时间: 2009/11/21
  • 翻译文:  这个名字提醒我两件事:\u003cbr\u003e 1。 Barenaked女士的歌曲(好的歌曲,顺便)\u003cbr\u003e 2。错误\u003cbr\u003e不要问第二个问题。 Enid只是听起来像是一种bug - 对我来说,反正。
    原文:  This name reminds me of two things:1. The Barenaked Ladies song (good song, by the way)2. A bugDon't ask about the second one. Enid just sounds like it would be a type of bug--to me, anyway.
    评论人:erb816   评论时间: 2009/08/21
  • 翻译文:  这是一个丑陋的老太太的名字,加上一些Enid Blyton的书籍被指控是种族主义和/或性别歧视,所以把我关闭。
    原文:  It's an ugly old lady name, plus some of Enid Blyton's books are accused of being racist and/or sexist, so that puts me off.
    评论人:bananarama   评论时间: 2009/07/27
  • 翻译文:  我听说过这一点,EE-nid和eh-NEED。
    原文:  I have heard this pronounced as both EE-nid and eh-NEED.
    评论人:telfalathiel   评论时间: 2009/02/25
  • 翻译文:  Nyd,这不是一个侮ult?这个名字听起来应该是,对不起,个人意见!它可怕。
    原文:  Nyd, isn't that an insult? This name sounds like it should be, sorry, personal opinion! It hideous.
    评论人:Locket   评论时间: 2008/05/15
  • 翻译文:  这个名字有点老式,但不丑陋或奇怪的。它使我形象一个害羞,摩卡,wallflower-y,但漂亮的女孩。
    原文:  The name is a bit old-fashioned, but not ugly or weird at all. It makes me picture a shy, mousy, wallflower-y, yet pretty girl.
    评论人:slight night shiver   评论时间: 2008/04/22
  • 翻译文:  我不认为这个名字是男女通用,但只是一个女孩的名字,无论如何,一个曾经流行的名字现在与老太太相关。\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e有一个类似的名字,希伯来名字以诺,这是一个家伙的名字,或者现在的爷爷名字。
    原文:  I don't think of this name as unisex, but as a girl's name only, at any rate a once-popular name now associated with old ladies.There IS a similar-sounding name, the Hebrew name Enoch, which is a guys' name or rather a grandad name nowadays.
    评论人:freeserve.co.uk   评论时间: 2007/08/30
  • 翻译文:  这个名字似乎太外来。这听起来更像是一个家伙的名字,这是DISGUSTING!
    原文:  This name seems way too foreign. It sounds more like a guy's name, and it's DISGUSTING!
    评论人:Taydbug112   评论时间: 2007/06/05
  • 翻译文:  Enid让我想起一个安静强壮的女孩,他是非常苍白和病态。
    原文:  Enid makes me think of a quietly strong girl who is very pale and sickly.
    评论人:norah_girl   评论时间: 2007/05/06
  • 翻译文:  我喜欢这个。它真可爱。
    原文:  I like this. It's cute.
    评论人:Surreal   评论时间: 2007/03/31
  • 翻译文:  Enid让我想起一个贫血,,out的秘书,身穿褪色,超大的开衫。
    原文:  Enid puts me in mind of an anemic, washed-out secretary who wears faded, oversized cardigans.
    评论人:匿名用户   评论时间: 2006/09/03
  • 翻译文:  “Enid”是Barenaked女士的歌曲的标题。
    原文:  "Enid" is the title of a Barenaked Ladies song.
    评论人:匿名用户   评论时间: 2006/07/08
  • 翻译文:  Enid Nightshade是最差女巫中的角色的名字。
    原文:  Enid Nightshade is the name of a character in the Worst Witch.
    评论人:FairyGirl   评论时间: 2006/07/02
  • 翻译文:  有一个非常神秘的这个名字的东西,但我喜欢它。它是如此美丽和安静。
    原文:  There is something very mysterious about this name but I like it. It is so beautiful and quiet.
    评论人:匿名用户   评论时间: 2006/06/22
  • 翻译文:  Enid是漫画“鬼世界”中角色之一的名字,由电影中的Thora Birch扮演。
    原文:  Enid is the name of one of the characters in the comic Ghost World, played by Thora Birch in the film.
    评论人:匿名用户   评论时间: 2005/12/20
  • 翻译文:  Enid Blyton是着名的流行儿童书籍作者。
    原文:  Enid Blyton is a famous author of popular children's books.
    评论人:匿名用户   评论时间: 2005/12/13