brett名字印象评价_brett这个名字好不好_brett英文名怎么样

起名网 智能起名 智能起名取名字 免费起名_智能起名_免费起名字_智能免费取名字-www.yw11.com
起名频道: 智能起名改名 定字起名 生辰八字起名 周易起名 诗词起名 起小名乳名 起英文名 起网名 公司起名

Brett

用户对(Brett)名字的评论

Key:含义/历史、用法、发音、名人、个人印象、其他

本网站用户留下评论。他们没有检查准确性。
  • 翻译文:  Brett Lee是一个伟大的澳大利亚板球运动员,他是世界上最快的球员,他也为Weet-Bix做广告。他是一个民族英雄和传说在世界各地(特别是英格兰,巴基斯坦,印度,南非等),他在一部电影叫UnIndian。他有一个完美的中间部分莫霍克与金发小贴士,他现在喜欢评论板球,有一个孩子。
    原文:  Brett Lee was a great Australian cricket player, he was the fastest bowler in the world and he also advertises for Weet-Bix. He is a national hero and a legend throughout the world (especially England, Pakistan, India, South Africa etc.) he was in a movie called UnIndian. He has a perfect middle part Mohawk with blond tips, and he now likes to commentate on cricket and has a kid.
    评论人:Samantharex   评论时间: 2016/12/20
  • 翻译文:  我最好的朋友的名字是Brett,我不认为这是一个女孩的丑。
    原文:  My best friend's name is Brett and I don't think it is ugly for a girl AT ALL.
    评论人:Seala   评论时间: 2016/06/06
  • 翻译文:  布列特也是布雷特的形式,但布列特听起来更像布列塔尼或布列塔尼。\u003cbr\u003e布雷特比布列特更适合男性,布里特是女性。
    原文:  Britt is also a form of Brett, but Britt sounds more like Brittany or Brittne.Brett is better for males than Britt, and Britt is feminine.
    评论人:Eileen1209864   评论时间: 2016/05/08
  • 翻译文:  布雷特是个绅士。但他总是有一个巨大的自我。
    原文:  Brett is a gentleman. However he always has a huge ego.
    评论人:model 101   评论时间: 2016/02/19
  • 翻译文:  这似乎是一个时尚的名字,不再时髦...我从来不喜欢它的声音。马特和布罗克更强大。
    原文:  This seems like a trendy name that's no longer trendy... I never liked the sound of it. Matt and Brock are much stronger.
    评论人:thenamer007   评论时间: 2015/12/12
  • 翻译文:  我的名字是Brett!爱它。 (我是一个女人)。
    原文:  My name is Brett! Love it. (I'm a woman).
    评论人:WhoMe   评论时间: 2015/11/02
  • 翻译文:  我会老实说,我没有遇到过许多男性Brett的,我喜欢。这个名字的女人,但是,特别是,魅惑我到没有结束。对于一个女人穿一个通常归于男人的名字需要力量和个性。就个人而言,我喜欢一个好的女Brett。
    原文:  I'll be honest, I haven't encountered many male Brett's I've enjoyed. The women bearers of this name however, one in particular, charms me to no end. For a woman to wear a name commonly ascribed to men takes strength and individuality. Personally, I love a good female Brett.
    评论人:TheNightWriter   评论时间: 2015/09/09
  • 翻译文:  我绝对喜欢名字Brett ...男孩或女孩:)
    原文:  I absolutely love the name Brett... boy or girl :)
    评论人:.vivienne.   评论时间: 2015/08/24
  • 翻译文:  演员,Brett Dalton,最着名的描绘格兰特·沃德的“神盾局的代理”。
    原文:  Actor, Brett Dalton, best known for portraying Grant Ward on 'Agents of SHIELD'.
    评论人:匿名用户   评论时间: 2015/06/10
  • 翻译文:  Ferry Nelson在Netflix'Daredevil'系列中的朋友Brett Mahoney。
    原文:  Brett Mahoney, friend of Foggy Nelson in the Netflix 'Daredevil' series.
    评论人:Feorsteorra   评论时间: 2015/06/10
  • 翻译文:  我认为布雷特是一个可爱的名字,你不需要根据你认为某些人的名字。
    原文:  I think that Brett is a lovely name and that you need not base what you think of the name off of certain people.
    评论人:MariahElizabeth   评论时间: 2014/09/28
  • 翻译文:  我的名字是Brett,我是个女孩。我以前讨厌我的名字,因为人们对我有乐趣,有些人不相信我,当我说我的名字是布雷特。但是,随着年龄的增长,人们成熟,我得到了很多的赞美,我开始喜欢我的名字。我只遇到一个名字Brett和很多家伙的另一个女孩。是的,这听起来像一个家伙的名字,但我喜欢它,因为它是独一无二的。我学会了拥抱它,因为其他人应该拥抱自己的名字,他们可能不喜欢。
    原文:  My name is Brett and I'm a girl. I used to hate my name because people made fun of me and some people didn't believe me when I said that my name was Brett. But then people matured as I got older and I got lots of compliments and I started to like my name. I've only met one other girl with the name Brett and plenty of guys. Yeah it sounds like a guy's name, but I like it because it's unique. I've learned to embrace it as others should embrace their own names that they might not like.
    评论人:匿名用户   评论时间: 2014/08/04
  • 翻译文:  我同意我讨厌中性的男性名字和名字,但布雷特总是杰克弗朗西斯在北部和南部为我,我有点喜欢它。不能真正看到它作为一个家伙的名字了。
    原文:  I agree I hate unisex names and names that are rightfully male but Brett will always be Genie Francis in North and south for me, I kinda like it. Can't really see it as a guy's name anymore.
    评论人:adelissa   评论时间: 2013/11/30
  • 翻译文:  老实说,我总是知道这个名字是男性的,当我遇到一个女人使用的时候,他被击中了(而不是以负面的方式!)。对于那些正在做的评论,它不听起来遥远的女性化,因此不应该以这种方式使用,它实际上是一个传统的女性化的名字,只是在女孩受欢迎和男孩增长,所以它主要是一个社会的事它不听起来“正确”被用作一个女性的名字。我从来不知道有人叫布雷特,所以当我读了欧内斯特·海明威的“太阳也上升”时,这个名字似乎完全符合布莱特·阿什利夫人的性格,它使我爱上了它,并希望在未来使用它。
    原文:  Honestly, I'd always known the name to be masculine, and was struck (and not in a negative way!) when I came across this used by a woman. For those were were making comments that it doesn't sound remotely feminine and therefore shouldn't be used in that way, it is actually a traditionally feminine name that just declined in popularity in girls and grew in boys, so it's mainly a societal thing that it doesn't sound "right" to be used as a feminine name. I never knew anyone named Brett, and so when I read The Sun Also Rises by Ernest Hemingway, the name seemed to fit the character of Lady Brett Ashley so perfectly, it made me fall in love with it and want to use it in the future.
    评论人:匿名用户   评论时间: 2013/07/16
  • 翻译文:  这个名字是美好的!我可能会命名一个儿子这个,但现在它给了我一个心理的图片我的未来的丈夫 - 黑色,波浪的头发,可爱的绿色眼睛,棕褐色的皮肤和令人印象深刻的肌肉(不是那样看起来真的很重要,当你像我一样)。 Brett的名字也让我用一个有趣的,易于进行的个性给他拍照,只有一点触动;有人谁是一个爆炸。我想找一个盲人有一天真的可以吸引一个惊人的所有这一切! (哈哈。悲伤的脸)。
    原文:  This name is wonderful! I would probably name a son this, but right now it gives me a mental picture of my future husband--dark, wavy hair, lovely green eyes, tan skin and impressive muscles (not that looks really matter when you're blind like me). The name Brett also makes me picture him with a fun, easy-going personality, with just a touch of cockiness; someone who is a blast to be around. I'd like to find a blind person someday who can actually attract someone as amazing as all this! (Haha. Sad face).
    评论人:Sabella Authoress   评论时间: 2012/08/28
  • 翻译文:  布雷特似乎对我来说是一个奇怪的名字,它是德语的板或板。
    原文:  Brett seems like a strange name to me, it is the German word for board or plank.
    评论人:匿名用户   评论时间: 2012/01/28
  • 翻译文:  这是一个很酷的名字,但从来没有一个女孩。
    原文:  This is a cool name for a boy but never a girl.
    评论人:匿名用户   评论时间: 2011/10/06
  • 翻译文:  我喜欢男孩子的名字为女孩,但只有当女孩真的娘娘腔。我知道一个名叫布雷特的女孩,她的名字是可爱的。
    原文:  I like boyish sounding names for girls, but only if the girl is really girly. I know a girl named Brette and the name is adorable on her.
    评论人:Liesl   评论时间: 2010/08/27
  • 翻译文:  我看到它用作Bernadette的昵称。
    原文:  I've seen it used as a nickname for Bernadette.
    评论人:IDK3000   评论时间: 2010/05/02
  • 翻译文:  男女皆宜?我没有看到任何远见女性化的名字布雷特。
    原文:  Unisex? I don't see anything remotely feminine about the name Brett.
    评论人:Hannah Ruth   评论时间: 2010/02/22
  • 翻译文:  这个名字是丑陋的,听起来像一个蠢货的名字。这听起来甚至更糟的一个女孩。这个名字听起来远远女性化?
    原文:  This name is ugly and sounds like the name of a dumb jock. It sounds even worse on a girl. What about this name sounds remotely feminine?
    评论人:bananarama   评论时间: 2010/01/01
  • 翻译文:  真棒的名字为一个男孩,但我真的不喜欢一个女孩。我的意思是,它是如此的阳刚。只要留给男孩请!
    原文:  Awesome name for a boy, but I really don't like it for a girl. I mean, it is so masculine. Just leave this to the boys please!
    评论人:CharlieRob   评论时间: 2009/11/28
  • 翻译文:  对于一个家伙,我不喜欢它,但对于一个女孩,这是真棒!我不只是说,因为它是我最好的朋友的名字;我有这个意见,即使我是一个小女孩,当我第一个心的布雷特·巴特勒。
    原文:  For a guy, I don't like it at all, but for a girl, it's AWESOME! And I'm not just saying that because it's my best friend's name; I had that opinion even when I was a little girl when I first heart of Brett Butler.
    评论人:DuskyJewel   评论时间: 2009/11/21
  • 翻译文:  我有一个朋友(女孩)名叫布雷特,但我仍然不能习惯它是一个女孩。对我来说,Brett是一个家伙的名字。
    原文:  I have a friend (girl) named Brett, but I still can't get used to it being on a girl. For me, Brett is a guy's name.
    评论人:erb816   评论时间: 2009/07/21
  • 翻译文:  Brett Harris与他的兄弟Alex Harris创立了“Rebelution”。
    原文:  Brett Harris, founded "The Rebelution" with his brother, Alex Harris.
    评论人:匿名用户   评论时间: 2009/05/23
  • 翻译文:  我喜欢这个名字,但只有一个家伙。在我看来,有点像命名你的女儿迈克尔。这是你的孩子(/小狗/字符/ stuffedpony),但它只是一个女孩很奇怪。
    原文:  I like this name, but only on a guy. It seems to me a little like naming your daughter Michael. It's your kid (/puppy/character/stuffedpony), but it just seems strange on a girl.
    评论人:welovejamesarness   评论时间: 2009/04/16
  • 翻译文:  这是一个出生在冬天的男孩的一个伟大的名字,也许是因为它提醒我孩子的作家扬·布雷特写了很多书,发生在斯堪的纳维亚冬季森林。这是一个非常简单的名字,我想我更喜欢它作为一个中间名,特别是两个更长的名字。乔纳森·布雷特和亚历山大·布雷特是我最喜欢的组合这个名字。
    原文:  It's a great name for a boy born in winter, maybe because it reminds me of the children's author Jan Brett who wrote a lot of books that took place in a Scandinavian winter forest. It's a very simple name, I think I prefer it as a middle name, especially between two longer names. Jonathan Brett and Alexander Brett are two of my favorite combinations with this name.
    评论人:bunnyfunny   评论时间: 2009/02/08
  • 翻译文:  这个名字对一个女孩是可怕的。
    原文:  This name is horrible for a girl.
    评论人:number1212   评论时间: 2008/12/17
  • 翻译文:  我认为这是一个男人的性感。只是在一只小鸡,这听起来很奇怪。
    原文:  I think it's sexy on a guy. Just on a chick, it sounds wierd.
    评论人:Paris44   评论时间: 2008/10/05
  • 翻译文:  好的一个男孩,但请 - 不要使用它的女孩。一个女孩的可怕,可怕的名字。我知道一个在学校里经常被误认为一个男孩,被其他孩子折磨,并且绝对讨厌它。
    原文:  Okay for a boy, but please - DON'T use it on a girl. Awful, horrid name for a girl. I knew one in school that was constantly mistaken for a boy, got tormented by other children and absolutely hated it.
    评论人:paintwolf   评论时间: 2008/06/07
  • 翻译文:  世界上第一个试管五管的诞生记录在英国伦敦。艾伦,布雷特,康纳,道格拉斯和爱德华是由父母琳达和布鲁斯·雅各布森选择的名字。
    原文:  The birth of the world's first test tube quintuplets is recorded in London, England. Alan, Brett, Connor, Douglas and Edward are the names chosen by parents Linda and Bruce Jacobssen.
    评论人:Patricia Underwood   评论时间: 2008/05/28
  • 翻译文:  在女孩上使用这个名字的人可能有误导的假设,这个名字是发音的,就像Britt,这肯定不是。其他人可能认为使用阳刚名字对女孩是凉爽和突破性的,但这个名字对一个女人不会很酷,特别是如果她是传统的女性化和超过27岁。
    原文:  The people who use this name on girls probably have the misguided assumption that this name is pronounced just like Britt, which it sure isn't. Others may think it's cool and groundbreaking to use masculine names on girls, but this name isn't going to sound cool on a woman, especially if she is traditionally feminine and past the age of 27.
    评论人:slight night shiver   评论时间: 2008/04/20
  • 翻译文:  Brett Helquist是一位美国插画家,他描绘了Lemony Snicket的“不幸事件系列”和Blue Balliett的“Chasing Vermeer”。
    原文:  Brett Helquist is an American illustrator who illustrated Lemony Snicket's "Series of Unfortunate Events" and Blue Balliett's "Chasing Vermeer."
    评论人:rory   评论时间: 2008/02/01
  • 翻译文:  Brett Murphy在Fever Pitch(电影)和Edwin在电视剧“希望与信仰”中演奏Ryan。
    原文:  Brett Murphy played Ryan in Fever Pitch (a movie) and Edwin in the television series Hope and Faith.
    评论人:BoiCrazii   评论时间: 2007/12/28
  • 翻译文:  Brett Scallions是摇滚乐队Fuel的前主唱。这个名字也在我名列前十的男孩名单。
    原文:  Brett Scallions is the former lead singer of the rock band Fuel. This name is in my top 10 list of boys' names, also.
    评论人:Brenna   评论时间: 2007/12/27
  • 翻译文:  Brett Messerschmidt是Cecily von Ziegesar的“The It Girl”系列中的角色的名字。在这本书中,她提到与海明威的“太阳也上升”中的字符具有相同的名称。
    原文:  Brett Messerschmidt is the name of a character in Cecily von Ziegesar's series "The It Girl". In the book she refers to having the same name as the character in Hemingway's "The Sun Also Rises".
    评论人:匿名用户   评论时间: 2007/08/09
  • 翻译文:  Brett Somers(出生地奥黛丽)是一个女演员最出名的作为一个面板经常在20世纪70年代的游戏展示比赛。虽然她也出现在演出,如奇怪的夫妇,玛丽泰勒摩尔,爱的船和逃犯,萨默斯的回顾与查尔斯·尼尔森·赖利和理查德·道森是她最大的记忆。
    原文:  Brett Somers (birth name Audrey) is an actress best known for her appearance as a panel regular on the 1970s game show Match Game. While she also appeared on shows such as The Odd Couple, Mary Tyler Moore, The Love Boat, and The Fugitive, Somers' risque back-and-forth with Charles Nelson Reilly and Richard Dawson is what most remember her for.
    评论人:WeloveyouJesseLacey   评论时间: 2007/05/22
  • 翻译文:  这个名字是好的,不可怕,但不是伟大的。这很平淡。我从来不知道它是一个中性的名字。我只知道男性布雷特。
    原文:  This name is okay, not horrible but not great either. It's rather bland. I've never known it to be a unisex name. I've only known male Bretts.
    评论人:Kitten   评论时间: 2007/01/19
  • 翻译文:  这是海明威的“太阳也上升”中的一个角色的名字。
    原文:  This is the name of a character in Hemingway's The Sun Also Rises.
    评论人:jadelily   评论时间: 2006/11/08
  • 翻译文:  我知道一个名叫布雷特的女孩在学校。
    原文:  I knew a girl in school named Brett.
    评论人:Today1   评论时间: 2006/08/05
  • 翻译文:  这是我的姓。没关系。没什么特别的。但有时人们说Barette或一些愚蠢的,我不得不说它喜欢10次或拼写出来,让他们来理解它。哈哈,但你能做什么对吗?
    原文:  It's my last name. It's okay. Nothing special. But sometimes people say Barette or something stupid and I have to say it like 10 times or spell it out for them to understand it. Haha, but what can you do right?
    评论人:cutieX3piie   评论时间: 2006/05/30
  • 翻译文:  因为某种原因,当我听到这个名字我想到巴雷特,你穿在你的头发的东西。
    原文:  For some reason when I hear this name I think of barett, the thing you wear in your hair.
    评论人:匿名用户   评论时间: 2006/04/30
  • 翻译文:  没有什么错误的名字布雷特在所有。它有一个很好的声音。
    原文:  Nothing wrong with the name Brett at all. It has a nice sound to it.
    评论人:匿名用户   评论时间: 2006/04/26
  • 翻译文:  上面评论这个名字的人意味着来自英国的人错了 - 这意味着来自布列塔尼的人。因为我的孩子不是布列塔尼的移民,我不会把他命名这个!我恨别人的姓氏作为名字。这是梅森,泰勒等。
    原文:  The person who commented above that this name means someone from Britain is mistaken - it means someone from Brittany. Since my child is not an immigrant from Brittany I won't be naming him this! I hate other people's surnames as first names. And that goes for Mason, Tyler, etc.
    评论人:匿名用户   评论时间: 2012/12/22
  • 翻译文:  Brett是我丈夫的名字。它很好,但它有一个非常无聊的意义(来自英国的人),这是非常惊人的人们通过电话理解!最后的“t”声音消失了,他得到了“Brad”很多。
    原文:  Brett is my husband's name. It's nice enough, but it has a really boring meaning (someone from Britain), and it's amazingly hard for people to understand over the phone! That final "t" sound just disappears, and he gets "Brad" a lot.
    评论人:memomo   评论时间: 2006/02/17
  • 翻译文:  Brett Favre是绿湾包装工的四分卫。
    原文:  Brett Favre is the quarterback for the Green Bay Packers.
    评论人:rubberduckiiz2   评论时间: 2006/01/09
  • 翻译文:  我最大的少女英雄之一是布雷特·安德森,歌手在90年代的英国流行集团麂皮。
    原文:  One of my biggest teenage heroes was Brett Anderson, singer in 90's britpop group Suede.
    评论人:匿名用户   评论时间: 2005/12/13
  • 翻译文:  Brett Butler是一个演员/喜剧演员。
    原文:  Brett Butler is an actress/comedienne.
    评论人:breakofday   评论时间: 2005/12/09
  • 翻译文:  对于那个离开布雷特孤独的人,这是他/她的意见!我也认为布雷特是一个相当丑陋的名字。对于一个女孩,真的真的UGLY。
    原文:  To the guy who said leave Brett's alone, this was his/her opinion! I also think Brett is a pretty ugly name. And for a girl, really really UGLY.
    评论人:匿名用户   评论时间: 2007/08/04
  • 翻译文:  我是一个Brett,我知道一些Brett的谁是好人。下一次你想火焰的人的名字,为什么不写在你的日记,留给我们穷人布雷特独自一人。
    原文:  I'm a Brett and I've known a few Brett's who were nice guys. Next time you want to flame someone's name why don't you write it in your diary and leave us poor Brett's alone.
    评论人:montymaverick   评论时间: 2006/01/18
  • 翻译文:  这是一个可怕的名字,唯一的布雷特我知道是平均,粗鲁,被宠坏了腐烂。这个名字让我想起一个坏的理发!
    原文:  This is a horrible name, the only Brett I know is mean, rude, and spoiled rotten. The name reminds me of a bad haircut!
    评论人:匿名用户   评论时间: 2005/11/14