原文: Love this name and am thinking of it for my daughter, although it was my cat's name! :). She was the best cat in the world so it might be ok... and I also love Disney. Belle Nicole has a nice ring to it, although I think Bel is kind of a cool option, too!
原文: This is my daughters middle name Temperance Belle. I named her after my fave Disney princess from Beauty and the Beast. The reason being that I was at Disney when I got pregnant with both my 3 year old son and her (she is 4 months old) and I wanted a Disney name. Belle is beautiful and smart just like the name sounds! I guess Disney really is a magical place ;)
评论人:Emmettsmomma2010 评论时间: 2013/10/29
翻译文: 2012年,美国出生的162名女婴被授予Belle的名字。
原文: The name Belle was given to 162 baby girls born in the US in 2012.
原文: Simple, but elegant. I like this name but would prefer it as a nickname for Isabelle or Mirabelle. Also, Belle was my favorite Disney princess growing up, so that might be why I'm fond of this name.
原文: I adore this name! It's so pure and beautiful! I always imagine someone with the name Belle as strong, beautiful, elegant, intelligent and kind, much like Belle in Beauty and the Beast. If I ever have a daughter I will name her Belle or have it as a middle name.
原文: Love the name Belle. If I am ever blessed with another girl this is what I will be calling her. B from my husband's name Bradley and the ELLE from my name Michelle.
原文: Belle the main protagonist in the Lesley Pearse's novels 'Belle' and 'The Promise' is a strong, compassionate, spunky heroine for our times and despite her circumstances a great role-model. She and Belle from Beauty and the Beast have made the name for me, I love Belle!
原文: Unlike Jolie this is actually used as a nickname in France. I'm French and I know quite a few French girls who go by Belle, but their full name is always Isabelle. Isabelle was super common in France in the 60s - now it's considered dated.So saying that it is not used as a name in France is incorrect, it is used as a nickname just not as a full name.
原文: I like this name. Not as a nickname but just as a straight up first name for a girl! My cousin's middle name is Belle and we nickname her "Bells"! I think it is cute and also can be adult.
评论人:AwAriDoll 评论时间: 2012/02/16
翻译文: 这不是法国的名字。这只是一个字。不是法语?是!
原文: This is NOT a name is France. It is ONLY a word.French name? No. French Word? Yes!
原文: Be careful. In the UK, "bell" can be slang for penis, though "bell-end" is more common, as well as more offensive. I used to know a girl called Isabel who, when her name was said, an immature boy would snicker and say, "Who's a bell?"
评论人:匿名用户 评论时间: 2012/01/07
翻译文: 霍莉·威洛比(Holly Willobyby)的新生女婴被命名为百丽(Belle)。
原文: Holly Willoughby's newborn baby girl is named Belle.
评论人:Grace_Scarlette 评论时间: 2011/08/25
翻译文: 它像中间名字一样漂亮,尤其是像Matilda这样的3音节名字。
原文: It is so beautiful as a middle name especially with 3-syllable names like Matilda.
评论人:匿名用户 评论时间: 2011/06/24
翻译文: 对不起,我认为这个名字真的很粘。没有人在法国被命名为这个。
原文: Sorry but I think this name is really tacky. Nobody in France is named this.
评论人:Christina Rose 评论时间: 2011/03/13
翻译文: 我喜欢这个名字百丽是一个美丽的名字。贝尔 - 意思是美丽的贝尔 - 意思是响铃
原文: I like this name. Belle is a beautiful name.Belle- means beautifulBell- means a bell that rings
评论人:earthangel 评论时间: 2011/03/05
翻译文: 我觉得这是一个非常可爱的中间名!
原文: I think it makes a very cute middle name!
评论人:匿名用户 评论时间: 2010/11/14
翻译文: 我比贝拉更喜欢这个名字。这听起来很漂亮,而且贝拉还没有那个糟糕的暮光之城。
原文: I like this name way better than Bella. It sounds prettier, and it doesn't have the bad Twilight association that Bella does.
评论人:bananarama 评论时间: 2009/11/30
翻译文: 名为“Belle Watling”的红头发的金发女郎被称为“风之风”。
原文: The red-haired madam with a heart of gold in "Gone With the Wind" was named Belle Watling.
评论人:elizabeth hamlet 评论时间: 2009/11/22
翻译文: 百丽是您听到的最漂亮的名字之一。
原文: Belle is one of the prettiest names you can ever hear.
原文: Belle was the name of Scrooge's one-time fiancee in Charles Dickens' A Christmas Carol. I have always loved this name, mostly because Beauty and the Beast was my favorite movie as a kid and still ranks in my top five. I even got called Belle for a while in kindergarten as I loved to read and liked to wear a blue ribbon in my brown hair :).
原文: I love the movie Beauty and the Beast, and I think the character of Belle is exactly what I would want a girl to be: Smart, but sweet. No-nonsense, yet still fun and quirky.As crazy as this sounds, I've always wanted to name a girl "Charlobelle". I'm pretty sure it's not a real name and that I just made it up, but I think it sounds really sweet.
原文: Belle reminds me of Belle the Disney princess in Beauty and the Beast, and being the only decent Disney Princess in my eyes, this name has a positive meaning to me. I prefer Belle as a nickname for Amabelle, but not the overused Isabelle or Isabella.
原文: In the 1946 French version of Beauty and the Beast, the main character was called Belle. I'm not sure if that was her name or a nickname (as the French for "beauty"), but she was portrayed beautifully by the actress Josette Day.
评论人:britto08 评论时间: 2009/03/17
翻译文: 这是伦敦高层次的电话女儿Belle de Jour的化名,她出版了两本书,其中包括Orion Books作为一名工作女孩的经历,维护了一个博客,2007年,ITV根据她的回忆录创立了一个电视剧,盯着Billi派珀为美女(其次是第二个季节,第三个在路上)。现实生活中的美女Belle de Jour仍然是秘密,但她说,她的名字是受到约瑟夫·凯塞尔(Joseph Kessel)1928年小说“百丽德”的启发。
原文: This is the pseudonym of the high class London-based call girl Belle de Jour, she published two books with Orion Books of her experiences as a working girl, maintains a blog, and in 2007 ITV created a television show based on her memoirs staring Billi Piper as Belle (which was followed by a second season, and a third on the way).The real life Belle de Jour remains in secret, however she has said that her name was inspired by the 1928 novel Belle de jour by Joseph Kessel.
原文: I LOVE this name! It's so pretty! I would use it on it's own, with the French meaning of "beautiful". I may use it as a short form of Isabelle.
评论人:purple princess 评论时间: 2009/01/22
翻译文: 贝尔·斯塔尔(Belle Starr)其实不是老西部的着名违法。她是一个正常的不道德的女人,最终获得了严重的精神问题(可能是她在达拉斯的街头作为妓女的岁月)。由于她的精神问题,她尖叫到街头,她是“非法乐队的领袖”。她最后被枪杀在脑后(可能是由成年子弟精神错乱的儿子)。阿尔顿·迈尔斯(Alton B. Meyers)是一位运气良好的作家,读了她的ob告,决定写一篇文章卖给关于“非法女王的死亡”的文章赚了一些钱,而且她也因此而闻名于世。我得到了我的信息,这本书不在我的美国故事书中,由托马斯·艾里斯(Thomas Ayres)提供。如果您有兴趣,ISBN号码是1-58979-107-7。
原文: Belle Starr was actually not a famous outlaw of the old west. She was a normal woman with bad morals that eventually gained severe mental problems (probably from her years on the streets of Dallas as a prostitute). Because of her mental problems, she screamed into the streets that she was "the leader of an outlaw band". She was eventually shot in the back of the head (probably by her grown son who was also mentally deranged).Alton B. Meyers, a down-on-his-luck writer, read her obituary and decided to write an article to sell to the papers about "the death of the outlaw queen" to make some money, and she became famous just for that.I got my information from the book That's not in my American Histroy Book, by Thomas Ayres. If you are interested, the ISBN Number is 1-58979-107-7.
原文: "BELLE" can be used as a middle name. As for a first name, it is very common and you wouldn't like people to call you "Belle! Belle!" right? So it's best to place it for a middle name or third.
原文: Just a gorgeous name, not considering the meaning. I go by Belle considering it's a cross between my name "Brooke Jonelle". It is classy and sophisticated, and very scarcely used.
原文: Love this name! It was my great grandmother's middle name only I think she spelled it Bell. When I think of this name I think of Beauty and the Beast. Belle does mean beautiful right? So if you have an ugly child, maybe the name will make up for it! LOL! JK! I want my child's middle name to be Isabella and I think Bell is a beautiful (no puns intended) nickname!
评论人:匿名用户 评论时间: 2007/06/06
翻译文: 电视节目“Home and Away”有一个叫Belle的角色。
原文: The TV programme Home and Away has a character called Belle.
原文: I love this name! I even named my cat Belle lol. Every time I think of this name, I think of the sweet and smart Belle on Beauty and the Beast. Sure she's just a fictional character, but I wouldn't mind being named after such a great Disney Princess lol.
评论人:katiedid 评论时间: 2007/02/27
翻译文: 绝对可爱的名字!贝尔听起来很优雅可爱。绝对是我最喜欢的女性名字之一。
原文: Absolutely lovely name! Belle just sounds so graceful and lovely. Definitely one of my favorite female names.
评论人:alexinwonderland 评论时间: 2006/12/27
翻译文: 我喜欢贝尔的名字,没有E到底。
原文: I like the name Bell, no E on the end.
评论人:bellaboo 评论时间: 2006/11/02
翻译文: 可能是派生自贝尔,凯尔特人的太阳和火的神。
原文: Possibly it's derived from Bel, Celtic God of the sun and fire.
评论人:audreyhubley 评论时间: 2006/08/29
翻译文: 我喜欢这个名字和意思,但我永远不会使用它。那女孩会被嘲笑,可以称为牛百丽。
原文: I like the name and the meaning, but I would never use it. The girl would be teased, and could be called cow Belle.
原文: As strange as this may seem, I actually prefer Belle without the second e (as in Bell). It's much nicer and I would consider using this as a middle name on any future daughters.
评论人:bschoer10 评论时间: 2006/06/04
翻译文: 我觉得很漂亮它让我想起了美丽和野兽,这是我最喜欢的电影作为一个孩子。
原文: I think it's very pretty; and it reminds me of Beauty and the Beast, which was my favourite movie as a child.
评论人:匿名用户 评论时间: 2006/03/19
翻译文: Belle也可以是Isabelle或Annabelle的简短形式。
原文: Belle can also be a short form of Isabelle or Annabelle.
原文: Belle and Sebastian is a Scottish band. The band's name is taken from Belle et Sébastien, a children's book by French writer Cécile Aubry about a boy (Sébastien) and his dog (Belle). The book was made into a French live action tv series in 1965.
评论人:匿名用户 评论时间: 2005/12/22
翻译文: 美丽的黑色从我们的生活的日子。
原文: Belle Black from Days of our Lives.
评论人:匿名用户 评论时间: 2005/12/04
翻译文: 迪士尼版“美与野兽”中的女主角被称为百丽。
原文: The heroine in Disney's version of "The Beauty and the Beast" is called Belle.