原What njc503 said is precisely the reason why I (and my name is Penelope) neither adopt nor respond to this nickname; I'd much rather be called a name that means a coin ("Penny") than... erm... *that*.
原"Pene" is the Spanish word for the male organ. I don't mean to be obscene, but with the growing number of Spanish-speakers in the US, I think it's useful for parents to know the meaning of this word and avoid any potential for embarassment.
用户对(Pene)名字的评论
Key:含义/历史、用法、发音、名人、个人印象、其他
seraphine_eternal
译什么njc503说的正是我(我的名字是佩内洛普)既不采纳也不回应这个昵称的原因;我宁愿被称为一个名字,意味着一个硬币(“便士”)比... erm ... *的*。
原What njc503 said is precisely the reason why I (and my name is Penelope) neither adopt nor respond to this nickname; I'd much rather be called a name that means a coin ("Penny") than... erm... *that*.
评论时间:2014/01/06
njc503
译“Pene”是男性器官的西班牙语单词。我不是说是淫秽,但随着越来越多的西班牙语在美国,我认为这是有用的父母知道这个词的意思,并避免任何潜在的尴尬。
原"Pene" is the Spanish word for the male organ. I don't mean to be obscene, but with the growing number of Spanish-speakers in the US, I think it's useful for parents to know the meaning of this word and avoid any potential for embarassment.
评论时间:2008/04/29