译Katarzyna Kozyra是一位波兰视频艺术家。她在华沙大学完成了德国研究。她于1993年毕业于华沙美术学院和HochshulefürGraphik und Buchkunst在莱比锡,并于1997年获得了Paszport Polityki奖。她自1997年以来在国际展览,包括布朗大学和卡内基国际在美国的场地。
原Katarzyna Kozyra is a Polish video artist. She finished German studies in the Warsaw University. She graduated in 1993 from the Academy of Fine Arts in Warsaw and Hochshule für Graphik und Buchkunst in Leipzig and received a Paszport Polityki award in 1997. She has exhibited internationally since 1997, at venues including Brown University and Carnegie International in the U.S.
原This is a pretty name... but I imagine it would be butchered by pronunciation. Maybe I am wrong though. A real gorgeous name. I just really love it and adore it.
原On second thought the pronunciation is not entirely correct. I've checked the key carefully and it seems that it should rather be "ka-ta-ZHI-na" without the "h"'s. Although using them probably looks intuitively more accurate to English native speakers. Nevertheless the key says the "h"'s shouldn't be there.
原For pity's sake. There is NO "r" sound in this name! Don't be such ignorants pretending you know something you have no idea about. "Rz" in Polish is pronounced like "j" in French (je, Jacques, etc.). So why are you trying so much to put the "r" sound in there? Why do you even bother if the pronunciation given here is already correct? Before making a complete idiot of yourself you could at least check it out on wiki, seriously, guys.
评论时间:2011/06/21
Kate
译发音应该是kah-tahr-zhi-nah。
原Pronunciation should be kah-tahr-ZHI-nah.
评论时间:2011/04/18
Arsena
译这是我的名字,发音就像cat-are-zhina,但“i”听起来像“i”在这不是“i”位。
原It's my name and the pronunciation is like cat-are-zhina, but "i" sounds like "i" in this not like "i" in bit.
评论时间:2009/11/21
wattsatllan
译很难说这个名字,但它有点像猫/ are / zjin / a。
原It's hard to say this name but it's a bit like cat/are/zjin/a.
原Pheadirean, I believe you encountered the Katarzyna who is currently on Cycle 10 of "America's Next Top Model" (and Tyra Banks says her name differently--and incorrectly--every week).
原While attending a modeling call in October 2005, the conductor of the event was calling names off of an attendance sheet. Each person was told to say a bit about themselves, their height, and their goals in life. Just before I was called, one of the managers called out this name (Katarzyna). I was a little surprised to hear it, as it is so unusual. The girl was about a year older than me, was called "Kate" as well, and was Polish. I suppose because of its uniqueness, it has stayed with me for all these months.
评论时间:2006/04/16
Yen_Yen
译发音为[k -A - t - A - Z - I - n - A] \u003cbr\u003e不幸的是,拼音字母表在这里不工作,所以我替换为:\u003cbr\u003e A - 发音像diphthong在“眼睛“\u003cbr\u003e Z - 像”测量“中的”s“和”Jaqueline“中的法语”j“”Jaques“\u003cbr\u003e I - 像”bit“
原Pronounced [k -A - t - A - Z - I - n - A ]Unfortunately the phonetic alphabet doesn't work here, so I replaced it by:A - pronounced like the beginning of diphthong in "eye"Z - something like "s" in "measure" and french "j" in "Jaqueline" "Jaques"I - like "i" in "bit"
评论时间:2005/11/27
Jordania
译我相信Katarzyna发音为“cat-are-ZHNEE-na”。我认为这是一个美丽的名字!
原I believe Katarzyna is pronounced "cat-are-ZHNEE-na." I think it is such a beautiful name!
用户对(Katarzyna)名字的评论
Key:含义/历史、用法、发音、名人、个人印象、其他
cutenose
译Katarzyna Kozyra是一位波兰视频艺术家。她在华沙大学完成了德国研究。她于1993年毕业于华沙美术学院和HochshulefürGraphik und Buchkunst在莱比锡,并于1997年获得了Paszport Polityki奖。她自1997年以来在国际展览,包括布朗大学和卡内基国际在美国的场地。
原Katarzyna Kozyra is a Polish video artist. She finished German studies in the Warsaw University. She graduated in 1993 from the Academy of Fine Arts in Warsaw and Hochshule für Graphik und Buchkunst in Leipzig and received a Paszport Polityki award in 1997. She has exhibited internationally since 1997, at venues including Brown University and Carnegie International in the U.S.
评论时间:2017/02/23
blueeyesparkle
译这是一个漂亮的名字...但我想象它会被发音的屠杀。也许我错了。真正华丽的名字。我只是真的爱它,喜欢它。
原This is a pretty name... but I imagine it would be butchered by pronunciation. Maybe I am wrong though. A real gorgeous name. I just really love it and adore it.
评论时间:2011/07/24
Chwala
译第二种想法是发音不完全正确。我仔细检查了钥匙,它似乎应该是“ka-ta-ZHI-na”没有“h”。虽然使用它们可能看起来直观地更准确的英语母语。然而,关键说“h”不应该在那里。
原On second thought the pronunciation is not entirely correct. I've checked the key carefully and it seems that it should rather be "ka-ta-ZHI-na" without the "h"'s. Although using them probably looks intuitively more accurate to English native speakers. Nevertheless the key says the "h"'s shouldn't be there.
评论时间:2011/06/30
Chwala
译可惜的是。在这个名字没有“r”声音!不要这样的无知者假装你知道你不知道的东西。波兰语中的“Rz”在法语中发音为“j”(je,Jacques等)。所以为什么你要这么多把“r”的声音在那里?你为什么甚至打扰,如果这里发音已经是正确的?在做一个完全白痴的你自己之前,你可以至少检查它的wiki,认真,伙计们。
原For pity's sake. There is NO "r" sound in this name! Don't be such ignorants pretending you know something you have no idea about. "Rz" in Polish is pronounced like "j" in French (je, Jacques, etc.). So why are you trying so much to put the "r" sound in there? Why do you even bother if the pronunciation given here is already correct? Before making a complete idiot of yourself you could at least check it out on wiki, seriously, guys.
评论时间:2011/06/21
Kate
译发音应该是kah-tahr-zhi-nah。
原Pronunciation should be kah-tahr-ZHI-nah.
评论时间:2011/04/18
Arsena
译这是我的名字,发音就像cat-are-zhina,但“i”听起来像“i”在这不是“i”位。
原It's my name and the pronunciation is like cat-are-zhina, but "i" sounds like "i" in this not like "i" in bit.
评论时间:2009/11/21
wattsatllan
译很难说这个名字,但它有点像猫/ are / zjin / a。
原It's hard to say this name but it's a bit like cat/are/zjin/a.
评论时间:2008/10/28
erb816
译Katarzyna Dolinskaya目前在美国的下一个顶级模特的周期10 - 她是最好的之一!
原Katarzyna Dolinskaya is currently on Cycle 10 of America's Next Top Model--and she's one of the best on there!
评论时间:2008/04/22
iva_toneva
译一个着名的持票人是Katarzyna Cichopek谁是一个波兰女演员。
原A famous bearer is Katarzyna Cichopek who is a Polish actress.
评论时间:2007/01/23
匿名用户
译听起来有点奇怪。
原It sounds kind of weird.
评论时间:2006/12/11
Isla
译Pheadirean,我相信你遇到了Katarzyna谁目前在“美国下一个顶级模特”的周期10(和泰拉银行说她的名字不同,而且不正确地每周)。
原Pheadirean, I believe you encountered the Katarzyna who is currently on Cycle 10 of "America's Next Top Model" (and Tyra Banks says her name differently--and incorrectly--every week).
评论时间:2008/03/10
Pheadirean
译在2005年10月参加模特儿电话会议的时候,这个活动的指挥官正在呼叫一张考勤表。每个人被告知要说一点关于自己,他们的身高和他们的生活目标。就在我被打电话之前,一个经理叫出这个名字(Katarzyna)。我有点惊讶地听到它,因为它是如此不寻常。这个女孩比我大约一岁,被称为“凯特”,也是波兰语。我想,因为它的独特性,它与我在这几个月呆在一起。
原While attending a modeling call in October 2005, the conductor of the event was calling names off of an attendance sheet. Each person was told to say a bit about themselves, their height, and their goals in life. Just before I was called, one of the managers called out this name (Katarzyna). I was a little surprised to hear it, as it is so unusual. The girl was about a year older than me, was called "Kate" as well, and was Polish. I suppose because of its uniqueness, it has stayed with me for all these months.
评论时间:2006/04/16
Yen_Yen
译发音为[k -A - t - A - Z - I - n - A] \u003cbr\u003e不幸的是,拼音字母表在这里不工作,所以我替换为:\u003cbr\u003e A - 发音像diphthong在“眼睛“\u003cbr\u003e Z - 像”测量“中的”s“和”Jaqueline“中的法语”j“”Jaques“\u003cbr\u003e I - 像”bit“
原Pronounced [k -A - t - A - Z - I - n - A ]Unfortunately the phonetic alphabet doesn't work here, so I replaced it by:A - pronounced like the beginning of diphthong in "eye"Z - something like "s" in "measure" and french "j" in "Jaqueline" "Jaques"I - like "i" in "bit"
评论时间:2005/11/27
Jordania
译我相信Katarzyna发音为“cat-are-ZHNEE-na”。我认为这是一个美丽的名字!
原I believe Katarzyna is pronounced "cat-are-ZHNEE-na." I think it is such a beautiful name!
评论时间:2005/07/26