原So Yi Jung is a character from the South Korean drama Boys Over Flowers, which is a live-action version of the Japanese manga/anime series Hana Yori Dango.
评论时间:2012/12/18
匿名用户
译我唯一知道的韩国人是男性。
原The only Korean Jung I know is male.
评论时间:2008/02/09
angelgurl
译着名心理学家卡尔·荣恩这个名字。
原Famous psychologist Carl Jung bore this name.
评论时间:2007/06/08
swisssugar
译Jung也是德语中的“年轻”,但不是用作名字。
原Jung also means "young" in German, but is not used as a name.
原Jung Chang is the author of the autobiographical best-selling non-fiction book "Wild Swans", which tells the story of the author herself, her mother, and her grandmother in 1900´s China.
评论时间:2006/03/23
wiswina
译Jung Myung Seok是一个有争议的宗教领袖。
原Jung Myung Seok is a controversial religious leader.
用户对(Jung)名字的评论
Key:含义/历史、用法、发音、名人、个人印象、其他
sunshinechild67
译因此,Yi Jung是来自韩国戏剧“花样男孩”的人物,这是日本漫画/动漫系列Hana Yori Dango的实况版本。
原So Yi Jung is a character from the South Korean drama Boys Over Flowers, which is a live-action version of the Japanese manga/anime series Hana Yori Dango.
评论时间:2012/12/18
匿名用户
译我唯一知道的韩国人是男性。
原The only Korean Jung I know is male.
评论时间:2008/02/09
angelgurl
译着名心理学家卡尔·荣恩这个名字。
原Famous psychologist Carl Jung bore this name.
评论时间:2007/06/08
swisssugar
译Jung也是德语中的“年轻”,但不是用作名字。
原Jung also means "young" in German, but is not used as a name.
评论时间:2006/11/05
JungKyungSoon
译是的,它可以是中文。我是中国人。
原Yes, it can be Chinese. I'm Chinese.
评论时间:2006/06/11
匿名用户
译郑昌是自传最畅销的非小说书“野天鹅”的作者,讲述了作家自己,她的母亲和她的祖母在1900年的中国的故事。
原Jung Chang is the author of the autobiographical best-selling non-fiction book "Wild Swans", which tells the story of the author herself, her mother, and her grandmother in 1900´s China.
评论时间:2006/03/23
wiswina
译Jung Myung Seok是一个有争议的宗教领袖。
原Jung Myung Seok is a controversial religious leader.
评论时间:2005/12/12
Nick778
译它也可以是中文。
原It can also be Chinese.
评论时间:2005/06/09