原It reminds me of the unit of measuring volume of sounds.I like the name though. My mother for some reason once suggested that I name my child "voinic," but that would be ridiculous so I may use this instead because it has roughly the same meaning and is used in the same place as Romanian is spoken.
原"Decebal" is a kind of construction for "he is able to kill ten" in the Dacian language (dece-, as you can see, is a old Indo-European root for "ten" like "decem" in Latin).
原The second famous king of "Dacia" (the old name of Romania) was called Decebal. He was murdered by the emperor of the Roman Empire in 161 BC for his teritory.
原The name Decebal is composed by two words: "Dece" with the meaning: "Daci"-(ancient tribe) and "Bal/balus" an Indo-European word meaning: "the power of". The original name of king Decebal was Diurpaneus.
用户对(Decebal)名字的评论
Key:含义/历史、用法、发音、名人、个人印象、其他
Bazinga
译太接近分贝。
原Too close to decibel.
评论时间:2011/12/25
that one
译让我向你保证,它听起来有点像“残疾人”。这是发音de-che-bahl。 ('che'如'检查')
原Let me assure you that it doesn't sound one bit like 'disabled'. It's pronounced de-che-bahl. ('che' as in 'check')
评论时间:2011/05/12
Hushpuppy
译这个名字听起来像分贝这不是一件坏事,但我不喜欢的是它听起来像禁用。
原The name sounds like decibel which isn't a bad thing, but what I don't like is how it sounds like disabled.
评论时间:2009/03/10
匿名用户
译它让我想起测量音量的单位。\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e我喜欢这个名字。我母亲因为一些原因曾经建议我把我的孩子命名为“voinic”,但这将是可笑的,所以我可以使用它,因为它具有大致相同的意义,并在与罗马尼亚语相同的地方使用。
原It reminds me of the unit of measuring volume of sounds.I like the name though. My mother for some reason once suggested that I name my child "voinic," but that would be ridiculous so I may use this instead because it has roughly the same meaning and is used in the same place as Romanian is spoken.
评论时间:2007/07/03
Sinapsa
译Decebal不是国王的真正名字(他的真名是Diurpaneus)。 Decebal只是一个绰号,意为“勇敢”,“强”。\u003cbr\u003e [指出]
原Decebal was not the real name of the king (his real name was Diurpaneus). Decebal was only a nickname meaning "the brave", "the strong".[noted -ed]
评论时间:2006/11/02
anishtephan
译“Decebal”是Dacian语言中“他能杀死十”的一种结构(dece-,你可以看到,是拉丁语中“十”的旧的印欧语根),如“decem”。
原"Decebal" is a kind of construction for "he is able to kill ten" in the Dacian language (dece-, as you can see, is a old Indo-European root for "ten" like "decem" in Latin).
评论时间:2006/06/30
Sayae
译第二位着名的国王“达西亚”(罗马尼亚的旧名)被称为Decebal。他在公元前161年为他的领地被罗马帝国的皇帝谋杀。
原The second famous king of "Dacia" (the old name of Romania) was called Decebal. He was murdered by the emperor of the Roman Empire in 161 BC for his teritory.
评论时间:2005/12/10
decebal
译名字Decebal由两个词组成:“Dece”含义:“Daci” - (古代部落)和“Bal / balus”一个印欧语词意思:“力量”。 \u003cbr\u003e国王Decebal的原名是Diurpaneus。
原The name Decebal is composed by two words: "Dece" with the meaning: "Daci"-(ancient tribe) and "Bal/balus" an Indo-European word meaning: "the power of". The original name of king Decebal was Diurpaneus.
评论时间:2005/03/23