原I researched this name quite a bit before I gave it to my son. And all the origins I found stated that it means Illuminated Town (Day Town)/Illuminated One or David's Town. Never heard of a ditch town. I like it because it's original and unusual for a name.
评论时间:2008/03/05
joanie2007
译这是德克萨斯州的城市名称!
原This is the name of a city in Texas!
评论时间:2007/07/30
jattie
译代顿是在明尼苏达州(通过champlin,枫树林等)在双子城地区的农业城镇。
原Dayton is a farming town in Minnesota (by champlin, maple grove, etc.) in the Twin Cities area.
原The surname DAYTON is a variation of DEIGHTON, derived from the Danish, and originally meant the enclosure of the farm surrounded by the dike. The dike was usually used for the purpose of defense.
用户对(Dayton)名字的评论
Key:含义/历史、用法、发音、名人、个人印象、其他
anomous
译我赞同你。命名男孩戴顿就像虐待儿童。和命名一个女孩Areola一样。他们将永远是排斥和剥削的目标。
原I agree with you. Naming boys Dayton is like child abuse. Same as naming a girl Areola. They will always be targets of exclusion and exploitation.
评论时间:2016/07/21
匿名用户
译听起来像“约会”\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cbr\u003e一个可笑的名字!我不知道为什么除了白痴,任何人都会命名一个孩子“代顿”。
原Sounds like "Dating"What a ridiculous name! I don't know why anyone, besides a moron, would name a child "Dayton".
评论时间:2016/06/15
kazoopilot
译这是密歇根州的一个城镇。
原This is a town in Michigan.
评论时间:2009/11/17
mamapunkerdoo
译我在研究这个名字之前,我把它给我的儿子。我发现的所有起源说,它的意思是照明城(天镇)/照明一个或大卫的城镇。从来没有听说过一个沟渠镇。我喜欢它,因为它是原创和不寻常的名称。
原I researched this name quite a bit before I gave it to my son. And all the origins I found stated that it means Illuminated Town (Day Town)/Illuminated One or David's Town. Never heard of a ditch town. I like it because it's original and unusual for a name.
评论时间:2008/03/05
joanie2007
译这是德克萨斯州的城市名称!
原This is the name of a city in Texas!
评论时间:2007/07/30
jattie
译代顿是在明尼苏达州(通过champlin,枫树林等)在双子城地区的农业城镇。
原Dayton is a farming town in Minnesota (by champlin, maple grove, etc.) in the Twin Cities area.
评论时间:2007/06/16
匿名用户
译代顿不是太坏的男孩的名字。
原Dayton isn't too bad of a boys name.
评论时间:2006/10/09
wiswina
译这是一个在俄亥俄州的城市。
原This is a city in Ohio.
评论时间:2005/05/27
seandayton
译姓DAYTON是DEIGHTON的变种,源于丹麦语,最初意味着被堤防包围的农场的封闭。堤防通常用于防御的目的。
原The surname DAYTON is a variation of DEIGHTON, derived from the Danish, and originally meant the enclosure of the farm surrounded by the dike. The dike was usually used for the purpose of defense.
评论时间:2005/04/28