原The name "Darko" in the name entry is referred as Slovene, Serbian or Croatian. This name is also wide spread in Macedonia and is also considered to be a Macedonian name. There is no reason not to mention this fact. Since this name is spread all over former Yugoslavia (and in this form it exists only in these countries), maybe you could make a reference about this. [noted -ed]
原(just for those non-Slavs who might wonder here)Darko is not a nickname for Dalibor. Borko or Boro might be nicknames but Darko has a whole different etymology. I don't know how anyone would get Darko from Dalibor.
原I've red somewhere that the origin of this name is Slavic, of course, and for the first time is shown on the teritory of Czech Republic and Slovakia during 18th century. This name is very popular in all former Yugoslav republics. Meaning: the one that have been given (from God) to his parents.Other script: Дарко (Macedonia, Serbia&Montenegro and Bulgaria)
评论时间:2006/03/18
patchworkgirl
译这是他的最后一个名字,但这个名字的着名持票人是“唐尼黑暗”的标题字符。
原It was his last name, but a famous bearer of this name was the title character in "Donnie Darko."
用户对(Darko)名字的评论
Key:含义/历史、用法、发音、名人、个人印象、其他
Darius
译应该注意,相关名称也将是Darius和Dario。
原There should be noted that a related name would also be Darius and Dario.
评论时间:2016/01/06
slight night shiver
译这个名字将是如此有趣的英语。 Donnie Darko立刻想到了。但是,这将是一个很酷的姓。
原This name would be SO funny in English. Donnie Darko immediately comes to mind. But what a cool surname this would be.
评论时间:2008/05/19
匿名用户
译Darko是最受欢迎的马其顿名字之一。
原Darko is one of the most popular Macedonian names.
评论时间:2008/03/19
darkopavlovski
译名称条目中的名称“Darko”被称为Slovene,塞尔维亚语或克罗地亚语。这个名字在马其顿也广泛传播,也被认为是马其顿的名字。没有理由不提这个事实。由于这个名字遍布前南斯拉夫(在这种形式,它只存在于这些国家),也许你可以提供一个参考。 [指出]
原The name "Darko" in the name entry is referred as Slovene, Serbian or Croatian. This name is also wide spread in Macedonia and is also considered to be a Macedonian name. There is no reason not to mention this fact. Since this name is spread all over former Yugoslavia (and in this form it exists only in these countries), maybe you could make a reference about this. [noted -ed]
评论时间:2008/01/23
匿名用户
译女性版Darka,作为Božidarka的一部分(意思是:从上帝的礼物)。来自Dorotea(希腊语)。
原Feminine version Darka, as part of Božidarka (meaning: the gift from god). Comes from Dorotea (Greek).
评论时间:2007/01/27
匿名用户
译(只是为那些在这里可能想知道的非斯拉夫人)。\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e Darko不是Dalibor的绰号。 Borko或Boro可能是绰号,但Darko有一个完全不同的词源。我不知道任何人如何从达利博尔得到Darko。
原(just for those non-Slavs who might wonder here)Darko is not a nickname for Dalibor. Borko or Boro might be nicknames but Darko has a whole different etymology. I don't know how anyone would get Darko from Dalibor.
评论时间:2011/01/18
keiralinn
译在塞尔维亚Darko是Dalibor的绰号。 Dalibor和Daniel在塞尔维亚一样普遍,所以Darko就像丹尼。
原In Serbia Darko is the nickname for Dalibor. Dalibor is as common as Daniel in Serbia, so Darko is like Danny.
评论时间:2006/11/25
wefrox
译可能是我在写的书中的一个字符的名字。我喜欢这个名字,它听起来神秘和有趣。
原Probably the name of a character in the book I'm writing. I love this name, it sounds mysterious and intriguing.
评论时间:2006/05/19
darkosum
译我有一个红色的地方,这个名字的起源当然是斯拉夫语,第一次在捷克共和国和斯洛伐克的领土显示在18世纪。这个名字在所有前南斯拉夫共和国非常受欢迎。 \u003cbr\u003e其他文字:Дарко(马其顿,塞尔维亚与黑山和保加利亚)
原I've red somewhere that the origin of this name is Slavic, of course, and for the first time is shown on the teritory of Czech Republic and Slovakia during 18th century. This name is very popular in all former Yugoslav republics. Meaning: the one that have been given (from God) to his parents.Other script: Дарко (Macedonia, Serbia&Montenegro and Bulgaria)
评论时间:2006/03/18
patchworkgirl
译这是他的最后一个名字,但这个名字的着名持票人是“唐尼黑暗”的标题字符。
原It was his last name, but a famous bearer of this name was the title character in "Donnie Darko."
评论时间:2006/02/05